susurrus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>sŭsurrus</b>, a, um, qui chuchote : Ov. M. 7, 825.<br />(2) <b>sŭsurrus</b>, ī, m., murmure, bourdonnement des abeilles : Virg. B. 1, 55 &#124;&#124; chuchotement : Cic. Tusc. 5, 103 ; Hor. O. 1, 9, 19 ; S. 2, 8, 78 ; Juv. 4, 110 &#124;&#124; Susurri Ov. M. 12, 61, les Chuchotements, les petits Bruits, cortège de la Renommée. abl. susurru Apul. Flor. 17.
|gf=(1) <b>sŭsurrus</b>, a, um, qui chuchote : Ov. M. 7, 825.<br />(2) <b>sŭsurrus</b>, ī, m., murmure, bourdonnement des abeilles : Virg. B. 1, 55 &#124;&#124; chuchotement : Cic. Tusc. 5, 103 ; Hor. O. 1, 9, 19 ; S. 2, 8, 78 ; Juv. 4, 110 &#124;&#124; Susurri Ov. M. 12, 61, les Chuchotements, les petits Bruits, cortège de la Renommée. abl. susurru Apul. Flor. 17.
}}
{{Georges
|georg=(1) [[susurrus]]<sup>1</sup>, a, um, (1. [[susurro]]), flüsternd, zischelnd, [[lingua]], Ov. [[met]]. 7, 825.<br />'''(2)''' [[susurrus]]<sup>2</sup>, ī, m. (vgl. altind. svára-s, [[Schall]], [[Ton]], [[deutsch]] ›surren‹), das [[Zischeln]], [[Flüstern]] ([[Geflüster]]), Summen (Gesumme), [[saepes]]... [[saepe]] [[levi]] somnum suadebit inire [[susurro]] (der Bienen), Verg. ecl. 1, 55: et spument [[rauco]] ferventia musta [[susurro]], Calp. ecl. 1, 3: [[susurrus]] [[avium]], [[Hieron]]. – [[bes]]. der Menschen, [[ille]] [[susurrus]] aquam ferentis mulierculae, Cic.: [[palam]] [[age]], [[nolo]] [[murmurillum]] [[nec]] susurrum fieri, Plaut.: [[tacito]] [[susurro]] [[mala]] vota concipere, in leisem, stillem Gebete, Lucan.: [[illo]] [[tenui]] iugulos aperire [[susurro]] ([[durch]] heimtückische Ohrenbläserei), Iuven.: [[susurro]] [[tenui]] [[haec]] movebantur, Amm. – Plur., lenes susurri, Hor.: blandi susurri, Prop.: humiles susurri (Ohrenbläserei), Plin. pan.: susurri [[exercitus]], Amm. – personif., Susurri, im [[Gefolge]] der Fama, Ov. [[met]]. 12, 61. – / Heteroklit. Genet. [[susurrus]], Apul. [[met]]. 6, 6: Abl. susurru, Apul. flor. 17. p. 26, 20 Kr.
}}
}}

Revision as of 08:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sŭsurrus: a, um, adj. 1. susurrus,
I muttering, whispering: lingua, Ov. M. 7, 825.
sŭsurrus: i (collat. form of the
I abl. sing. susurru, App. Flor. p. 357, 39), m. redupl. from root sur, sar, to speak, Fest. p. 322 Müll.; cf. absurdus, a low, gentle noise, a humming, murmuring, a muttering, whispering, etc. (class.): aquam ferentis mulierculae, Cic. Tusc. 5, 36, 103: palam age: nolo murmur ullum, neque susurrum fieri, Plaut. Rud. 5, 3, 48: (saepes) levi somnum suadebit inire susurro (apum), Verg E. 1, 56: tacito mala vota susurro Concipiunt, i. e. in a low, muttered prayer, Luc. 5, 104: rauco susurro, Calp. Ecl. 1, 3: tenui jugulos aperire susurro, Juv. 4, 110. — In plur.: blandos audire susurros, Prop. 1, 11, 13; Hor. C. 1, 9, 19; id. S. 2, 8, 78; Pers. 2, 6; Plin. Pan. 62 fin. — Personified: Susurri, Whispers, the attendants of Fame, Ov. M. 12, 61.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) sŭsurrus, a, um, qui chuchote : Ov. M. 7, 825.
(2) sŭsurrus, ī, m., murmure, bourdonnement des abeilles : Virg. B. 1, 55 || chuchotement : Cic. Tusc. 5, 103 ; Hor. O. 1, 9, 19 ; S. 2, 8, 78 ; Juv. 4, 110 || Susurri Ov. M. 12, 61, les Chuchotements, les petits Bruits, cortège de la Renommée. abl. susurru Apul. Flor. 17.

Latin > German (Georges)

(1) susurrus1, a, um, (1. susurro), flüsternd, zischelnd, lingua, Ov. met. 7, 825.
(2) susurrus2, ī, m. (vgl. altind. svára-s, Schall, Ton, deutsch ›surren‹), das Zischeln, Flüstern (Geflüster), Summen (Gesumme), saepes... saepe levi somnum suadebit inire susurro (der Bienen), Verg. ecl. 1, 55: et spument rauco ferventia musta susurro, Calp. ecl. 1, 3: susurrus avium, Hieron. – bes. der Menschen, ille susurrus aquam ferentis mulierculae, Cic.: palam age, nolo murmurillum nec susurrum fieri, Plaut.: tacito susurro mala vota concipere, in leisem, stillem Gebete, Lucan.: illo tenui iugulos aperire susurro (durch heimtückische Ohrenbläserei), Iuven.: susurro tenui haec movebantur, Amm. – Plur., lenes susurri, Hor.: blandi susurri, Prop.: humiles susurri (Ohrenbläserei), Plin. pan.: susurri exercitus, Amm. – personif., Susurri, im Gefolge der Fama, Ov. met. 12, 61. – / Heteroklit. Genet. susurrus, Apul. met. 6, 6: Abl. susurru, Apul. flor. 17. p. 26, 20 Kr.