rabiosus: Difference between revisions
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=rabiōsus, a, um ([[rabies]]), [[wütend]], [[toll]], I) im engeren Sinne, v. der [[Wut]] [[als]] [[Krankheit]] [[befallen]], hirnwütig, [[toll]], [[canis]], Cels. 5, 27, 2. Plin. 29, 98 sqq. Scrib. Larg. 171: [[femina]] [[canis]], Plaut. Men. 837: [[equus]], Veget. mul. 3 (2), 5. – v. Pers., [[hic]] [[homo]] [[rabiosus]] [[habitus]] est in Alide, galt [[für]] [[rasend]] ([[verrückt]]), Plaut. capt. 547: [[canis]] [[rabidus]] facit hominem, quem [[forte]] attaminaverit, contagione pestiferā [[ita]] rabiosum, ut etc., Augustin. de civ. dei 22, 22, 3. p. 606, 6 D<sup>2</sup>. – II) im weiteren Sinne, [[von]] der [[Wut]] [[als]] leidenschaftl. [[Aufregung]] [[befallen]], [[wütend]], [[toll]], tobend, [[wild]], [[grimmig]], [[reißend]], rabiosa [[canis]], Hor. ep. 2, 2, 75: rabiosi et voraces [[lupi]], Lact. 5, 23, 4: v. Pers., [[stomachosus]], [[rabiosus]], Sen. de [[ira]] 1, 4, 2. – übtr., v. lebl. Subjj., vide, ne [[fortitudo]] [[minime]] sit rabiosa, [[von]] [[aller]] [[Wut]] [[frei]] [[sei]], Cic. Tusc. 4, 50: [[stridor]] (anserum), Petron. 136, 4: [[vox]], Petron. 96, 5: [[fori]] iurgia, Sen. Herc. [[fur]]. 172 (174). | |georg=rabiōsus, a, um ([[rabies]]), [[wütend]], [[toll]], I) im engeren Sinne, v. der [[Wut]] [[als]] [[Krankheit]] [[befallen]], hirnwütig, [[toll]], [[canis]], Cels. 5, 27, 2. Plin. 29, 98 sqq. Scrib. Larg. 171: [[femina]] [[canis]], Plaut. Men. 837: [[equus]], Veget. mul. 3 (2), 5. – v. Pers., [[hic]] [[homo]] [[rabiosus]] [[habitus]] est in Alide, galt [[für]] [[rasend]] ([[verrückt]]), Plaut. capt. 547: [[canis]] [[rabidus]] facit hominem, quem [[forte]] attaminaverit, contagione pestiferā [[ita]] rabiosum, ut etc., Augustin. de civ. dei 22, 22, 3. p. 606, 6 D<sup>2</sup>. – II) im weiteren Sinne, [[von]] der [[Wut]] [[als]] leidenschaftl. [[Aufregung]] [[befallen]], [[wütend]], [[toll]], tobend, [[wild]], [[grimmig]], [[reißend]], rabiosa [[canis]], Hor. ep. 2, 2, 75: rabiosi et voraces [[lupi]], Lact. 5, 23, 4: v. Pers., [[stomachosus]], [[rabiosus]], Sen. de [[ira]] 1, 4, 2. – übtr., v. lebl. Subjj., vide, ne [[fortitudo]] [[minime]] sit rabiosa, [[von]] [[aller]] [[Wut]] [[frei]] [[sei]], Cic. Tusc. 4, 50: [[stridor]] (anserum), Petron. 136, 4: [[vox]], Petron. 96, 5: [[fori]] iurgia, Sen. Herc. [[fur]]. 172 (174). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=rabiosus rabiosa, rabiosum ADJ :: rabid (dogs), mad; lunatic, raving mad, frenzied | |||
}} | }} |
Revision as of 21:30, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
răbĭōsus: a, um, adj. rabies,
I raving, fierce, mad, rabid (rare but class.; syn.: furiosus, furibundus): canis, Hor. Ep. 2, 2, 75; Plin. 29, 5, 32, § 98: homo, Plaut. Capt. 3, 4, 15: fortitudo, * Cic. Tusc. 4, 22, 50: rabiosa barbaraque vox, Petr. 96, 5: stridor (anserum sacrorum), id. 136, 4. — * Adv.: răbĭōsē, ravingly, madly, fiercely, rabidly: nihil iracunde rabioseve fecerunt, Cic. Tusc. 4, 22, 49.
Latin > French (Gaffiot 2016)
răbĭōsus,¹³ a, um (rabies),
1 enragé : [chien] Hor. Ep. 2, 2, 75 || atteint de frénésie : Pl. Capt. 547
2 [fig.] plein de rage, furieux, emporté : Cic. Tusc. 4, 50 ; Petr. 96, 5.
Latin > German (Georges)
rabiōsus, a, um (rabies), wütend, toll, I) im engeren Sinne, v. der Wut als Krankheit befallen, hirnwütig, toll, canis, Cels. 5, 27, 2. Plin. 29, 98 sqq. Scrib. Larg. 171: femina canis, Plaut. Men. 837: equus, Veget. mul. 3 (2), 5. – v. Pers., hic homo rabiosus habitus est in Alide, galt für rasend (verrückt), Plaut. capt. 547: canis rabidus facit hominem, quem forte attaminaverit, contagione pestiferā ita rabiosum, ut etc., Augustin. de civ. dei 22, 22, 3. p. 606, 6 D2. – II) im weiteren Sinne, von der Wut als leidenschaftl. Aufregung befallen, wütend, toll, tobend, wild, grimmig, reißend, rabiosa canis, Hor. ep. 2, 2, 75: rabiosi et voraces lupi, Lact. 5, 23, 4: v. Pers., stomachosus, rabiosus, Sen. de ira 1, 4, 2. – übtr., v. lebl. Subjj., vide, ne fortitudo minime sit rabiosa, von aller Wut frei sei, Cic. Tusc. 4, 50: stridor (anserum), Petron. 136, 4: vox, Petron. 96, 5: fori iurgia, Sen. Herc. fur. 172 (174).
Latin > English
rabiosus rabiosa, rabiosum ADJ :: rabid (dogs), mad; lunatic, raving mad, frenzied