scrupulosus: Difference between revisions
φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid
(3_12) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=scrūpulōsus, a, um ([[scrupulus]]), [[voll]] spitzer [[Steinchen]], [[schroff]], [[rauh]], I) eig.: [[cotes]], Cic. Tusc. 4, 33: [[specus]], Pacuv. tr. 252: viae, Donat. Ter. Andr. 5, 4, 37. – II) bildl., [[ängstlich]] [[genau]], [[gewissenhaft]], grübelnd, [[disputatio]], Quint.: volumina, Plin. ep.: [[cura]], Val. Max.: [[lector]], Apul.: scrupulosior [[observatio]] ventorum, Plin.: deorum [[cultus]] scrupulosissimus, Apul. | |georg=scrūpulōsus, a, um ([[scrupulus]]), [[voll]] spitzer [[Steinchen]], [[schroff]], [[rauh]], I) eig.: [[cotes]], Cic. Tusc. 4, 33: [[specus]], Pacuv. tr. 252: viae, Donat. Ter. Andr. 5, 4, 37. – II) bildl., [[ängstlich]] [[genau]], [[gewissenhaft]], grübelnd, [[disputatio]], Quint.: volumina, Plin. ep.: [[cura]], Val. Max.: [[lector]], Apul.: scrupulosior [[observatio]] ventorum, Plin.: deorum [[cultus]] scrupulosissimus, Apul. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=scrupulosus scrupulosa, scrupulosum ADJ :: careful, accurate, scrupulous | |||
}} | }} |
Revision as of 06:34, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
scrūpŭlōsus: a, um, adj. scrupulus.
I Lit., full of small sharp or pointed stones, rough, rugged, jagged (rare but class.): specus, Pac. ap. Prisc. p. 713 P.: tamquam e scrupulosis cotibus enavigavit oratio, * Cic. Tusc. 4, 14, 33: ruminatio corticis, Plin. 15, 23, 25, § 94: saltibus degressi scrupulosis et inviis, Amm. 19, 13, 1: vulnera aurium, for wearing jewelled drops, Tert. Cult. Fem. 10, 2.—
II Trop. (only post-Aug.), very nice, exact, precise, anxious, careful, scrupulous: disputatio, Quint. 9, 1, 7: inquisitio, Front. Aquaed. 64; Plin. Ep. 3, 5, 7: scrupulosa quaedam et anxia in his commentariis, Gell. praef. § 13: locus, Aus. Grat. Act. 24: cura, Val. Max. 1, 1, 8: lector, App. M. 9, p. 230, 37: scrupulosus in deferendis potestatibus celsis, Amm. 30, 9, 3. —Comp.: fides quorundam, Tert. Spect. 3: ratio ventorum, Plin. 18, 32, 75, § 325.—Sup.: cultus deorum, App. de Deo Socr. p. 43, 2.— Hence, adv.: scrūpŭlōsē (acc. to II.), carefully, accurately, diligently, scrupulously: scrupulose in partes sectā divisionis diligentiā, Quint. 4, 5, 6.—Comp.: minutius et scrupulosius scrutantur omnia, Quint. 5, 14, 28: scrupulosius tractabo ventos, Plin. 2, 46, 45, § 118.—Sup.: requirant corporis gesticulatorem, Col. praef. § 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scrūpŭlōsus,¹⁵ a, um (scrupulus),
1 rocailleux, âpre : Pacuv. 252 ; Cic. Tusc. 4, 33
2 [fig.] minutieux, vétilleux, scrupuleux : Quint. 9, 1, 7 ; Plin. Min. Ep. 3, 5, 7 ; Gell. pr. 13 ; -sior Plin. 18, 325 ; issimus Apul. Socr. 3.
Latin > German (Georges)
scrūpulōsus, a, um (scrupulus), voll spitzer Steinchen, schroff, rauh, I) eig.: cotes, Cic. Tusc. 4, 33: specus, Pacuv. tr. 252: viae, Donat. Ter. Andr. 5, 4, 37. – II) bildl., ängstlich genau, gewissenhaft, grübelnd, disputatio, Quint.: volumina, Plin. ep.: cura, Val. Max.: lector, Apul.: scrupulosior observatio ventorum, Plin.: deorum cultus scrupulosissimus, Apul.
Latin > English
scrupulosus scrupulosa, scrupulosum ADJ :: careful, accurate, scrupulous