ἀποκαθίζω: Difference between revisions
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(big3_5) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sentarse aparte]] ἐν τῷ γυμνασίῳ Plb.31.6.3, ἀποκαθίσαι ἐπὶ τοῦ συγγραφὰς ἢ συλλογισμοὺς ἀναλύειν haber(me) retirado a analizar tratados o silogismos</i> M.Ant.1.17, cf. <i>UPZ</i> 78.21<br /><b class="num">•</b>[[sentarse para descansar]], de un caminante, Plu.2.649b.<br /><b class="num">2</b> [[desplazarse]], [[caerse]] la matriz, Sor.148.20. | |dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sentarse aparte]] ἐν τῷ γυμνασίῳ Plb.31.6.3, ἀποκαθίσαι ἐπὶ τοῦ συγγραφὰς ἢ συλλογισμοὺς ἀναλύειν haber(me) retirado a analizar tratados o silogismos</i> M.Ant.1.17, cf. <i>UPZ</i> 78.21<br /><b class="num">•</b>[[sentarse para descansar]], de un caminante, Plu.2.649b.<br /><b class="num">2</b> [[desplazarse]], [[caerse]] la matriz, Sor.148.20. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(Α [[ἀποκαθίζω]])<br />[[κάθομαι]] για να ξεκουραστώ<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κάθομαι]] [[παράμερα]]<br /><b>2.</b> [[κάθομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:40, 29 September 2017
English (LSJ)
A sit apart, of a judge, ἐν τῷ γυμνασίῳ Plb.31.6.3. II sit down, Plu.2.649c; of the uterus, slip down, Sor. 2.85.
German (Pape)
[Seite 305] (s. ἵζω), sich niederlassen, ἀποκαθίσας Pol. 31, 10, in der Entfernung; um auszuruhen, ὁδοιπόρου δι' ἀσθένειαν πολλάκις ἀποκαθίζοντος Plut. Symp. 3, 2, 2. – Med. s. ἀποκάθημαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκαθίζω: κάθημαί που ἢ εἰς παράμερον θέσιν, ἀποκαθίσας ἐν τῷ γυμνασίῳ Πολύβ. 31. 10, 3. ΙΙ. καθίζω ὅπου τύχῃ ὅπως ἀναπαυθῶ, ὥσπερ ὁδοιπόρου δι’ ἀσθένειαν πολλάκις ἀποκαθίζοντος Πλούτ. 2. 649Β.
French (Bailly abrégé)
part. ao. ἀποκαθίσας;
s’asseoir à terre.
Étymologie: ἀπό, καθίζω.
Spanish (DGE)
I 1sentarse aparte ἐν τῷ γυμνασίῳ Plb.31.6.3, ἀποκαθίσαι ἐπὶ τοῦ συγγραφὰς ἢ συλλογισμοὺς ἀναλύειν haber(me) retirado a analizar tratados o silogismos M.Ant.1.17, cf. UPZ 78.21
•sentarse para descansar, de un caminante, Plu.2.649b.
2 desplazarse, caerse la matriz, Sor.148.20.
Greek Monolingual
(Α ἀποκαθίζω)
κάθομαι για να ξεκουραστώ
αρχ.
1. κάθομαι παράμερα
2. κάθομαι.