ἐγερσιμάχας: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(big3_13) |
(10) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἐγερσῐμάχας) -ου<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[que anima el combate]] οἰωνὸς ... ἐ. del gallo de pelea <i>AP</i> 7.424 (Antip.Sid.), cf. Hsch.s.u. [[ἐγρεμάχας]]. | |dgtxt=(ἐγερσῐμάχας) -ου<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[que anima el combate]] οἰωνὸς ... ἐ. del gallo de pelea <i>AP</i> 7.424 (Antip.Sid.), cf. Hsch.s.u. [[ἐγρεμάχας]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐγερσιμάχας]], ο (Α)<br />αυτός που παροτρύνει ή εμψυχώνει στη [[μάχη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
[μᾰ], ου, ὁ,
A battle-stirring, AP7.424 (Antip. Sid.):—fem. ἐγερσῐ-χη, ib.6.122 (Nicias).
German (Pape)
[Seite 703] θοῦρος, der Kampferreger, Ant. Sid. 87 (VII, 424).
Greek (Liddell-Scott)
ἐγερσῐμάχας: -ου, ὁ, ὁ τὴν μάχην διεγείρων, Ἀνθ. Π. 7./424· θηλ. -χη 6.122.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui excite les combats.
Étymologie: ἐγείρω, μάχη.
Spanish (DGE)
(ἐγερσῐμάχας) -ου
• Prosodia: [-μᾰ-]
que anima el combate οἰωνὸς ... ἐ. del gallo de pelea AP 7.424 (Antip.Sid.), cf. Hsch.s.u. ἐγρεμάχας.
Greek Monolingual
ἐγερσιμάχας, ο (Α)
αυτός που παροτρύνει ή εμψυχώνει στη μάχη.