βόαυλος: Difference between revisions
From LSJ
ἄνευ γὰρ φίλων οὐδεὶς ἕλοιτ᾽ ἂν ζῆν, ἔχων τὰ λοιπὰ ἀγαθὰ πάντα → without friends no one would choose to live, though he had all other goods
(big3_9) |
(7) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βόαυλον A.R.3.1290<br />[[establo o corral de vacas]] Theoc.25.108, A.R.l.c., Pamprepius 3.41, <i>Blemyom</i>.65. | |dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βόαυλον A.R.3.1290<br />[[establo o corral de vacas]] Theoc.25.108, A.R.l.c., Pamprepius 3.41, <i>Blemyom</i>.65. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βόαυλος]], ο και [[βόαυλον]], το (Α)<br />[[στάβλος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βους]] (<i>βοός</i>) <span style="color: red;">+</span> [[αυλή]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ, (βοῦς, αὐλή)
A ox-stall, Thcoc.25.108:—also βό-αυλον, τό, A.R.3.1290.
German (Pape)
[Seite 450] ὁ, dasselbe, Theocr. 25, 108.
Greek (Liddell-Scott)
βόαυλος: ὁ, (βοῦς, αὐλὴ) σταῦλος βοῶν, βούσταθμον, Θεόκρ. 25. 108· ὡσαύτως βόαυλον, τό, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1288· βοαύλιον Ὀρφ. Ἀργ. 436.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
étable à bœufs.
Étymologie: βοῦς, αὐλή.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): βόαυλον A.R.3.1290
establo o corral de vacas Theoc.25.108, A.R.l.c., Pamprepius 3.41, Blemyom.65.
Greek Monolingual
βόαυλος, ο και βόαυλον, το (Α)
στάβλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους (βοός) + αυλή].