περίλυπος: Difference between revisions
ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages
(strοng) |
(T22) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[περί]] and [[λύπη]]; grieved [[all]] [[around]], i.e. [[intensely]] [[sad]]: [[exceeding]] ([[very]]) [[sorry]](-owful). | |strgr=from [[περί]] and [[λύπη]]; grieved [[all]] [[around]], i.e. [[intensely]] [[sad]]: [[exceeding]] ([[very]]) [[sorry]](-owful). | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=περίλυπον ([[περί]] and [[λύπη]], and so [[properly]], 'encompassed [[with]] [[grief]]' (cf. [[περί]], III:3)), [[very]] [[sad]], [[exceedingly]] [[sorrowful]]: T WH [[omit]]; Tr brackets the [[clause]]). (Isocrates, [[Aristotle]], others.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:09, 28 August 2017
English (LSJ)
ον,
A very sad, deeply grieved, Hp.Acut.42 ; opp. περιχαρής, Isoc.1.42, Arist.EN 1124a16; στυγνὸς καὶ π. Demad.17, cf. LXX Ge.4.6, al.
German (Pape)
[Seite 582] sehr traurig; Isocr. 1, 42; Plut. Thes. 26 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
περίλῡπος: -ον, ὡς καὶ νῦν, ὁ σφόδρα λελυπημένος, ὁ λίαν τεθλιμμένος, Ἱππ. 390. 53, Ἰσοκρ. 11Β, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 3, 18.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très triste, affligé.
Étymologie: περί, λύπη.
English (Strong)
from περί and λύπη; grieved all around, i.e. intensely sad: exceeding (very) sorry(-owful).
English (Thayer)
περίλυπον (περί and λύπη, and so properly, 'encompassed with grief' (cf. περί, III:3)), very sad, exceedingly sorrowful: T WH omit; Tr brackets the clause). (Isocrates, Aristotle, others.)