θεμίζω: Difference between revisions
εἰργάζοντο λογάδην φέροντες λίθους καὶ ξυνετίθεσαν ὡς ἕκαστόν τι ξυμβαίνοι → they went to work bringing the stones as they picked them out and put them together as each one happened to fit
(4) |
(2b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θεμίζω:''' ([[θέμις]]), [[κρίνω]], [[εκδικάζω]]· Μέσ., θεμισσάμενοι [[ὀργάς]], ρυθμίζοντας, ελέγχοντας τις επιθυμίες μας, σε Πίνδ. | |lsmtext='''θεμίζω:''' ([[θέμις]]), [[κρίνω]], [[εκδικάζω]]· Μέσ., θεμισσάμενοι [[ὀργάς]], ρυθμίζοντας, ελέγχοντας τις επιθυμίες μας, σε Πίνδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θεμίζω:''' творить суд, судить; med. управлять по закону, перен. сдерживать, обуздывать ([[ὀργάς]] Pind.). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:04, 31 December 2018
English (LSJ)
(θέμις)
A judge, punish, imper. θεμιζέτω,= μαστιγούτω, νομοθετείτω (Cret.), Hsch.; θεμισσέτω Paus.Gr.Fr.202:—Med., aor. part. θεμισσάμενοι ὀργάς controlling our wills, Pi.P.4.141.
German (Pape)
[Seite 1194] richten, = θεμιστεύω, Hes., zügeln; im med., θεμισσαμένους ὀργάς Pind. P. 4, 141, die ihre Sinnesart nach Recht u. Gesetz Lenkenden.
Greek (Liddell-Scott)
θεμίζω: (θέμις) δικάζω, κρίνω, τιμωρῶ (Κρητικὸν κατὰ τὸν Ἡσύχ.), Παυσ. παρ’ Εὐστ. 735. 55. - Μέσ., θεμισσάμενοι ὀργάς, κυβερνῶντες, ῥυθμίζοντες τὰς ἐπιθυμίας, τὰ φρονήματα, Πίνδ. Π. 4. 250.
French (Bailly abrégé)
juger, punir;
Moy. θεμίζομαι régler d’après la justice.
Étymologie: θέμις.
English (Slater)
θεμίζω
1 govern rightly “ἀλλ' ἐμὲ χρὴ καὶ σὲ θεμισσαμένους ὀργὰς ὑφαίνειν” (P. 4.141)
Greek Monolingual
θεμίζω (Α) θέμις (Ι)]
1. δικάζω, κρίνω, τιμωρώ
2. (κατά τον Ησύχ.) «θεμιζέτω
μαστιγούτω, νομοθετείτω»
3. μέσ. θεμίζομαι
ρυθμίζω τα φρονήματα μου και τις επιθυμίες μου σύμφωνα με τον νόμο («θεμισσάμενοι ὀργάς», Πίνδ.).
Greek Monotonic
θεμίζω: (θέμις), κρίνω, εκδικάζω· Μέσ., θεμισσάμενοι ὀργάς, ρυθμίζοντας, ελέγχοντας τις επιθυμίες μας, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
θεμίζω: творить суд, судить; med. управлять по закону, перен. сдерживать, обуздывать (ὀργάς Pind.).