διακώλυμα: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead

Source
(nl)
(1b)
Line 21: Line 21:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διακώλυμα -ατος, τό [διακωλύω] hindernis, obstakel.
|elnltext=διακώλυμα -ατος, τό [διακωλύω] hindernis, obstakel.
}}
{{elru
|elrutext='''διακώλῡμα:''' ατος τό препятствие, помеха Plat.
}}
}}

Revision as of 13:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακώλῡμα Medium diacritics: διακώλυμα Low diacritics: διακώλυμα Capitals: ΔΙΑΚΩΛΥΜΑ
Transliteration A: diakṓlyma Transliteration B: diakōlyma Transliteration C: diakolyma Beta Code: diakw/luma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A hindrance, obstacle, ἔργων Pl.Lg.807d.

German (Pape)

[Seite 585] τό, das Hinderniß, Plat. Tim. 76 d.

Greek (Liddell-Scott)

διακώλῡμα: -ατος, τό, ἐμπόδιον, κώλυμα, Πλάτ. Νόμ. 807D.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
impedimento, obstáculo τῶν ἔργων Pl.Lg.807d, ὅπως ἂν μηθὲν δ. γίγ[νητ] αι SEG 21.519.15 (Acarnas IV a.C.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακώλυμα -ατος, τό [διακωλύω] hindernis, obstakel.

Russian (Dvoretsky)

διακώλῡμα: ατος τό препятствие, помеха Plat.