πορευτικός: Difference between revisions
χαῖρ', ὦ μέγ' ἀχρειόγελως ὅμιλε, ταῖς ἐπίβδαις, τῆς ἡμετέρας σοφίας κριτὴς ἄριστε πάντων → all hail, throng that laughs untimely on the day after the festival, best of all judges of our poetic skill
(33) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ή, -ό / [[πορευτικός]], -ή, -όν, ΝΑ [[πορεύω]]<br /><b>1.</b> αυτός που μπορεί να πορεύεται, να βαδίζει («τὰ δὲ πορευτικά, [[οἷον]] τὸ τῶν καρκίνων [[γένος]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[πορεία]], [[οδοιπορικός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «πορευτικά κύτταρα»<br /><b>ανατ.</b> [[ονομασία]] τών [[λευκών]] αιμοσφαιρίων τα οποία απαντούν στον συνδετικό ιστό υπό διάφορες μορφές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για πλοία) αυτά που συνοδεύουν τα πλοία που μεταφέρουν σίτο<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[πορευτικός]] [[στόλος]]» — ναυτική [[δύναμη]]. | |mltxt=-ή, -ό / [[πορευτικός]], -ή, -όν, ΝΑ [[πορεύω]]<br /><b>1.</b> αυτός που μπορεί να πορεύεται, να βαδίζει («τὰ δὲ πορευτικά, [[οἷον]] τὸ τῶν καρκίνων [[γένος]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[πορεία]], [[οδοιπορικός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «πορευτικά κύτταρα»<br /><b>ανατ.</b> [[ονομασία]] τών [[λευκών]] αιμοσφαιρίων τα οποία απαντούν στον συνδετικό ιστό υπό διάφορες μορφές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για πλοία) αυτά που συνοδεύουν τα πλοία που μεταφέρουν σίτο<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[πορευτικός]] [[στόλος]]» — ναυτική [[δύναμη]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πορευτικός:''' <b class="num">1)</b> способный передвигаться по земле (ζῷα Arst.);<br /><b class="num">2)</b> касающийся хождения: ἡ πορευτικὴ [[κίνησις]] Arst. хождение;<br /><b class="num">3)</b> воен. касающийся перехода, походный, маршевый (διαστήματα Polyb.). | |||
}} | }} |
Revision as of 14:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ή,όν,
A going on foot, walking, τὰ π. ζῷα, opp. πτηνά, ἑρπυστικά, νευστικά, Arist.HA487b16, al.; π. κίνησις Id.de An.432b14. II of or for a march, τὰ π. διαστήματα Plb.12.19.7; π. ἀγωγή Id.12.20.6. 2 for conveyance, ὁ π. Ἀλεξανδρεῖνος στόλος, of the cornfleet, IG14.918 (ii A.D.); ὁ στόλος . . ὁ ἐκ πλοίων πορευτικῶν Arch.Pap.2.447 (Alexandria, ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 682] gehend, ζῷα, Ggstz von πτηνά, Arist. H. A. 8, 1 part. anim. 1, 3 u. Sp. – Zum Gange, Marsche gehörig; τὰ πορευτικὰ διαστήματα, Pol. 12, 19, 7; ἀγωγή, 12, 20, 6.
Greek (Liddell-Scott)
πορευτικός: -ή, -όν, ὁ δυνάμενος νὰ πορεύηται, ὁ περιπατῶν, τὰ π. ζῷα, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὰ πτηνά, ἑρπυστικά, νευστικά, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 19, κ. ἀλλ.· π. κίνησις ὁ αὐτ. π. Ψυχ. 3. 9, 5. ΙΙ. ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς πορείαν, τὰ π. διαστήματα Πολύβ. 12. 19, 7, πρβλ. 12. 20, 6· ὁ π. στόλος, ναυτικὴ δύναμις, Συλλ. Ἐπιγρ. 5889.
Greek Monolingual
-ή, -ό / πορευτικός, -ή, -όν, ΝΑ πορεύω
1. αυτός που μπορεί να πορεύεται, να βαδίζει («τὰ δὲ πορευτικά, οἷον τὸ τῶν καρκίνων γένος», Αριστοτ.)
2. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην πορεία, οδοιπορικός
νεοελλ.
φρ. «πορευτικά κύτταρα»
ανατ. ονομασία τών λευκών αιμοσφαιρίων τα οποία απαντούν στον συνδετικό ιστό υπό διάφορες μορφές
αρχ.
1. (για πλοία) αυτά που συνοδεύουν τα πλοία που μεταφέρουν σίτο
2. φρ. «πορευτικός στόλος» — ναυτική δύναμη.
Russian (Dvoretsky)
πορευτικός: 1) способный передвигаться по земле (ζῷα Arst.);
2) касающийся хождения: ἡ πορευτικὴ κίνησις Arst. хождение;
3) воен. касающийся перехода, походный, маршевый (διαστήματα Polyb.).