ἔγκλιμα: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles

Source
(10)
(2)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἔγκλιμα]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[κλίση]], [[κατωφέρεια]]<br /><b>2.</b> (για [[μηχανή]]) λοξή [[στάση]] ή [[τοποθέτηση]]<br /><b>3.</b> (για στρατό) [[ήττα]], [[υποχώρηση]]<br /><b>4.</b> [[επικλινής]] [[έκταση]]<br /><b>5.</b> <b>γραμμ.</b> εγκλιτική [[λέξη]].
|mltxt=[[ἔγκλιμα]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[κλίση]], [[κατωφέρεια]]<br /><b>2.</b> (για [[μηχανή]]) λοξή [[στάση]] ή [[τοποθέτηση]]<br /><b>3.</b> (για στρατό) [[ήττα]], [[υποχώρηση]]<br /><b>4.</b> [[επικλινής]] [[έκταση]]<br /><b>5.</b> <b>γραμμ.</b> εγκλιτική [[λέξη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔγκλῐμα:''' ατος τό<b class="num">1)</b> наклон, покатость (ἐγκλίματα τῶν ἐδαφῶν Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> воен. отход, отступление Polyb.;<br /><b class="num">3)</b> грам. энклитика.
}}
}}

Revision as of 19:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγκλῐμα Medium diacritics: ἔγκλιμα Low diacritics: έγκλιμα Capitals: ΕΓΚΛΙΜΑ
Transliteration A: énklima Transliteration B: enklima Transliteration C: egklima Beta Code: e)/gklima

English (LSJ)

ατος, τό,

   A slope, Plb.5.59.9 (pl.).    2 inclination, tilt, τοῦ κόσμου Hipparch. 1.3.5, Gem.6.24; of an engine, Bito 55.10(pl.).    3 latitude, Vett.Val.316.32.    II turning, i. e. rout, of an army, Plb.1.19.11; cj. for ἔκκλημα in D.S.20.12.    III Gramm., inflected form, A.D. Synt.83.2.    2 form pronounced with grave accent, Id.Pron.90.12.

German (Pape)

[Seite 708] τό, das Geneigte; bei den Gramm. ein inclinirtes Wort; – die Neigung, τῶν ἐδάφων Pol. 9, 21, 8; übertr., vom Heere, das Weichen, 1, 19, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγκλιμα: τό, κλίσις, «κατήφορος», κατωφέρεια, Πολύβ. 9. 21, 8. ΙΙ. ἡ στροφὴ ἢ ἡ ἧττα στρατεύματος, ὁ αὐτὸς 1. 19, 11, Διόδ. 20. 92 (συνήθ. ἔκκλημα). ΙΙΙ. παρὰ γραμμ., ἐγκλιτικόν, ἐγκλιτικὴ λέξις, Ἀπολλών. π. Ἀντων. 115.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
I abstr.
1 inclinación, pendiente τῶν ἐδάφων Plb.9.26a.8
astr. inclinación del cielo en relación al curso aparente del sol y según la latitud en que se encuentra el observador, declinación τοῦ κόσμου Hipparch.1.3.5, 7.22, Gem.6.24, 16.14, Cleom.1.4.157, cf. Gem.6.26, Cleom.1.3.31
declinación, latitud en la esfera celeste Gem.5.61, Ach.Tat.Intr.Arat.19, Vett.Val.303.24, 304.3
en la terrestre τὸ τῆς ἡμετέρας οἰκουμένης ἔ. Ptol.Alm.2.6, cf. Hipparch.1.3.10, Gem.5.47, 48.
2 media vuelta en la batalla, huida γενομένου ἐγκλίματος Plb.1.19.11, cf. 4.58.8, D.S.20.12 (cj., cf. ἔκκλιμα).
II concr.
1 rampa de escalones en la subida a una ciudad desde el puerto, Plb.5.59.9
mec. pasarela, puente en una torre de asedio ὥστε τὸ ... τοῦ τείχους μέγεθος ἰσόπεδον εἶναι τῷ ἐγκλίματι Bito 55.10, cf. 8.
3 gram. forma o palabra flexiva verbal A.D.Synt.83.2
forma o sílaba enclítica op. θέμα ἴδιον A.D.Pron.90.12.

Greek Monolingual

ἔγκλιμα, το (Α)
1. κλίση, κατωφέρεια
2. (για μηχανή) λοξή στάση ή τοποθέτηση
3. (για στρατό) ήττα, υποχώρηση
4. επικλινής έκταση
5. γραμμ. εγκλιτική λέξη.

Russian (Dvoretsky)

ἔγκλῐμα: ατος τό1) наклон, покатость (ἐγκλίματα τῶν ἐδαφῶν Polyb.);
2) воен. отход, отступление Polyb.;
3) грам. энклитика.