βριάω: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργὴ φιλούντων ὀλίγον ἰσχύει χρόνον → Amantis ira ferre aetatem non potest → Der Zorn von Liebenden hat Macht nur kurze Zeit

Menander, Monostichoi, 410
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βρῐάω:''' (только praes.)<br /><b class="num">1)</b> делать крепким, сильным (ἐξ ὀλίγων Hes.);<br /><b class="num">2)</b> быть сильным (βριάοντα χαλέπτειν Hes.).
|elrutext='''βρῐάω:''' (только praes.)<br /><b class="num">1)</b> делать крепким, сильным (ἐξ ὀλίγων Hes.);<br /><b class="num">2)</b> быть сильным (βριάοντα χαλέπτειν Hes.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to make or to be [[strong]] and [[mighty]], Hes. (v. [[βριαρός]].)
}}
}}

Revision as of 20:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρῐάω Medium diacritics: βριάω Low diacritics: βριάω Capitals: ΒΡΙΑΩ
Transliteration A: briáō Transliteration B: briaō Transliteration C: vriao Beta Code: bria/w

English (LSJ)

(βρῖ)

   A make strong and mighty, Hes.Th.447.    II intr., to be strong, βριάων Opp.H.5.96: in both senses, [Ζεὺς] ῥέα μὲν γὰρ βριάει, ῥέα δὲ βριάοντα χαλέπτει Hes.Op.5.

German (Pape)

[Seite 463] 1) stark machen, Hes. O. 5 Th. 447. – 2) intrans., stark sein, Hes. O. 5, 96.

Greek (Liddell-Scott)

βριάω: (βρῖ) κάμνω τινὰ ἰσχυρὸν καὶ δυνατόν, βριάει Ἡσ. Θ. 447. ΙΙ. ἀμετάβ., εἶμαι ἰσχυρός, βριάων Ὀππ. Ἁλ. 5. 96. ― Ὁ Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 5 συνδυάζει ἀμφοτέρας τὰς σημασίας, ῥέα μὲν γὰρ βριάει, ῥέα δὲ βριάοντα χαλέπτει, ἐπὶ τοῦ Διός.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 rendre fort;
2 être fort.
Étymologie: R. Βρι, être fort ; v. βρίθω.

Spanish (DGE)

(βρῐάω) 1 tr. fortalecer, aumentar βουκολίας ... ἐξ ὀλίγων βριάει aumenta las manadas de vacas, a partir de unas pocas Hes.Th.447
abs. hacer poderoso ῥέα μὲν γὰρ βριάει Hes.Op.5.
2 intr. ser fuerte y poderoso ῥέα δὲ βριάοντα χαλέπτει Hes.Op.5, μέγα βριάοντα κατέσβεσεν Opp.H.5.96.

Greek Monolingual

βριάω (Α)
1. κάνω κάποιον ισχυρό, ενδυναμώνω
2. είμαι ισχυρός, δυνατός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < βριαρός με υποχωρητικό σχηματισμό].

Greek Monotonic

βριάω: κάνω κάποιον δυνατό ή γίνομαι δυνατός, σε Ησίοδ. (βλ. βριᾰρός).

Russian (Dvoretsky)

βρῐάω: (только praes.)
1) делать крепким, сильным (ἐξ ὀλίγων Hes.);
2) быть сильным (βριάοντα χαλέπτειν Hes.).

Middle Liddell


to make or to be strong and mighty, Hes. (v. βριαρός.)