βριαρός
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
English (LSJ)
βριαρά, βριαρόν, Ion. βριερός, βριερή, βριερόν, Ep. Adj. strong, κόρυς, τρυφάλεια, Il.16.413, 19.381, cf. Coluth.30; δέμας Tryph.19; ῥίζα Nic.Th. 659; δόμος Οὐλύμποιο Orph.Fr.248; of persons, Nonn. D. 28.172, al.; στρατιή Epigr.Gr.448; λέων IG14.1293 C.
Spanish (DGE)
(βριᾰρός) βριαρή, βριαρόν
• Alolema(s): βριερός IG 14.1293c.2
1 fuerte, resistente, firme κόρυς Il.11.375, 16.413, 18.611, τρυφάλεια Il.19.381, Colluth.30, Q.S.7.617, de cosas que reposan en el suelo ῥίζα Nic.Th.659, βριαρὸν δόμον Οὐλύμποιο Orph.Fr.248.
2 fuerte, vigoroso de pers., partes del cuerpo, anim. y abstr. ref. a pers. τέκνον Lyr.Adesp.11(f).3, βριαροὶ Γοργοφόνου νέποδες Cleo Sic.SHell.340, λέων IG l.c., cf. Orph.A.1005, 1058, στρατιή GVI 270.2 (Siria II/III d.C.), βριαροῖσιν ... ἀμφὶ μέλεσσιν Q.S.2.465, ὤμου ἀπὸ βριαροῖο Q.S.11.71, δέμας ref. a Áyax, Triph.19, Κύκλωπες Nonn.D.28.172, φωνή Nonn.Par.Eu.Io.13.6.
3 fig. poderoso del giro de la esfera terráquea κύτεος μεγάλου βριαραῖς δίναις Synes.Hymn.2.157, μῦθος discurso importante, aplastante Nonn.Par.Eu.Io.18.20, cf. Hsch.
• Etimología: De la r. *gu̯erHi̯2- y rel. airl. brīg ‘fuerza’, cf. tb. βρίθω, ὄβριμος.
German (Pape)
[Seite 463] stark, fest; im Hom. Beiwort des Helms: κόρυθα βριαρήν Iliad. 11, 375. 18, 611. 22, 112, ἐν κόρυθι βριαρῇ Iliad. 16, 413. 579, νευστάζων κόρυθι βριαρῇ Iliad. 20, 162, τρυφάλειαν βριαρήν Iliad. 19, 381; – Sp. Ep., wie Coluth. 30; ῥίζα Nic. Ther. 659; δέμας Tryph. 19.
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
fort, vigoureux.
Étymologie: R. Βρι, être fort ; v. βρίθω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βριαρός βριαρά βριαρόν (βρι-: zwaar, krachtig) stevig, sterk.
Russian (Dvoretsky)
βρῐᾰρός: крепкий, увесистый (κόρυς, τρυφάλεια Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
βριᾰρός: βριαρά, βριαρόν, Ἰων. βριερός, βριερή, βριερόν, (ἴδε βαρὺς) Ἐπ. ἐπίθ., ἰσχυρός, κόρυς, τρυφάλεια Ἰλ. II. 413, Τ. 381, κ. ἀλλ.· στρατιή Ἐπιγράμ. Ἑλλ. 448· λέων αὐτόθι 2.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
βριαρός, -ά, -όν και βριερός, -ή, -όν (Α)
δυνατός, στιβαρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. βρίθω.
Greek Monotonic
βρῐᾰρός: -ά, -όν, Ιων. βριερός, -ή, -όν, ισχυρός, εύρωστος, ρωμαλέος, σε Ομήρ. Ιλ. (από την ίδια ρίζα όπως τα βριθύς, βρίθω, βαρύς).
Frisk Etymological English
See also: s. βρί
Middle Liddell
[From same Root as βριθύς, βρίθω, βαρύς.]
strong, stout, Il.
Translations
strong
Abkhaz: аӷәӷәа; Afrikaans: sterk; Akkadian: 𒆗; Albanian: i fortë; Amharic: ፈርጠም; Arabic: قَوِيّ; Aragonese: fuerte; Armenian: ուժեղ; Aromanian: vãrtos, cadãr, putut, ndrumin, silnãos, silnãvos; Assamese: বলী; Asturian: fuerte; Azerbaijani: güclü; Banjarese: iskaya; Bashkir: көслө, көстө; Belarusian: сі́льны, моцны; Bengali: শক্তিশালী; Bikol Central: makusog; Bulgarian: силен; Burmese: ကျန်း, ပြင်း, ဗလဝ; Catalan: fort; Chamicuro: tinowa; Chechen: нуьцкъала, чӏогӏа; Chinese Mandarin: 強, 强; Chuukese: pochokun; Crimean Tatar: küçlü; Czech: silný; Dalmatian: fuart; Danish: stærk; Dutch: sterk, krachtig; Esperanto: forta; Estonian: tugev; Even: эҥси; Evenki: эңэси; Extremaduran: huerti; Finnish: vahva, voimakas, väkevä; French: fort; Friulian: fuart; Galician: forte; Georgian: ძლიერი; German: stark, kräftig; Gothic: 𐍃𐍅𐌹𐌽𐌸𐍃; Greek: δυνατός, ισχυρός, ρωμαλέος, σθεναρός; Ancient Greek: ἄλκιμος, βριαρός, βριερός, δυνατός, ἐγκρατής, ἰσχυρός, ἴφιος, καρτερός, κραταιός, μεγαλοσθενής, μέγας, μεγασθενής, ὄβριμος, ῥωμαλέος, σθεναρός; Greenlandic: sakkortuvoq; Hebrew: חָזָק; Hindi: बलवान, ताक़तवर, शक्तिशाली; Hungarian: erős; Icelandic: sterkur; Indonesian: kuat; Irish: láidir, bríomhar, neartmhar, calma, urrúnta, tréan; Italian: forte, aitante; Japanese: 強い; Javanese: kuat, rosa; Kazakh: күшті; Khmer: ខ្លាំង; Kikai: 強さい; Korean: 강하다, 세다; Kunigami: 強ーせん; Kurdish Central Kurdish: بەقوەت; Kyrgyz: күчтүү; Laboya: maddo, kadiwoka, kulha, tuhula; Lao: ກຳລັງ, ກັດ, ແຂງແຮງ, ແຮງ; Latgalian: styprys, dykts; Latin: robustus, firmus, valens, validus, potens; Latvian: stiprs, varens, spēcīgs; Lithuanian: stiprus; Livonian: viš; Lombard: fort; Luxembourgish: staark; Macedonian: силен; Maguindanao: mabager; Malay: kuat; Maltese: qawwi; Manx: lajer; Maori: kaha, tāngutungutu, kōmārohi; Maranao: mabeger; Mbyá Guaraní: mbaraete; Mirandese: fuorte; Miyako: 強; Mongolian: бөх; Nanai: манга; Nepali: बलियो; Norman: fort; Northern Amami-Oshima: 強ーさり; Norwegian Bokmål: sterk; Occitan: fòrt; Okinawan: 強ーさん; Oki-No-Erabu: 強ーさん; Oromo: jabaa; Persian: قوی, زورمند; Plautdietsch: stoakj; Polish: silny, krzepki, mocny; Portuguese: forte; Quechua: sinchi; Romanian: puternic; Romansch: ferm; Russian: сильный, мощный; Sanskrit: प्रबल, बलवान, सबल; Vedic: तूय, तवस्; Sardinian: folte, forte, forti; Scottish Gaelic: làidir, cumhachdach, lùthmhor, neartmhor, treun; Serbo-Croatian Cyrillic: си̑лан, ја̏к, снажан; Roman: sȋlan, jȁk, snážan; Sidamo: jawaata; Slovak: silný; Slovene: močan, silen; Southern Amami-Oshima: 強ーさむっ; Spanish: fuerte; Sumerian: 𒆗; Swahili: imara; Swedish: kraftfull, stark; Tagalog: malakas; Tajik: қавӣ; Tatar: көчле, куәтле; Tausug: makusug; Telugu: బలమైన; Thai: แข็งแรง; Tibetan: ཤུགས་ཆེན་པོ; Toku-No-Shima: 強ーさい; Turkish: güçlü, kuvvetli; Turkmen: güýçli; Tuvan: шыдалдыг, шыырак, дыңзыг, күштүг, мөчэк; Ukrainian: сильний, мі́цний; Urdu: بلوان, طاقتور; Uyghur: كۈچلۈك; Uzbek: kuchli; Vietnamese: mạnh; West Frisian: sterk; Western Bukidnon Manobo: meviɣer; White Yaeyama: 強ーさん; Yakut: бөҕө, күүстээх; Yiddish: שטאַרק; Yonaguni: 強ん; Yoron: 強ーさん; Yámana: manakata; Zhuang: ak, rengz