ἐπικαταρριπτέω: Difference between revisions
From LSJ
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
(2) |
(1ab) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπικαταρριπτέω:''' (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ [[παιδία]] [[εἶτα]] καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.). | |elrutext='''ἐπικαταρριπτέω:''' (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ [[παιδία]] [[εἶτα]] καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[throw]] [[down]] [[after]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:15, 9 January 2019
English (LSJ)
A throw down after, ἑαυτάς X.An.4.7.13.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
jeter ensuite sur.
Étymologie: ἐπί, καταρριπτέω.
Greek Monotonic
ἐπικαταρριπτέω: καταρρίπτω κατόπιν, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικαταρριπτέω: (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ παιδία εἶτα καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.).