νυμφότιμος: Difference between revisions

From LSJ
(3b)
(1ba)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''νυμφότῑμος:''' славящий невесту, раздающийся в честь невесты ([[μέλος]] Aesch.).
|elrutext='''νυμφότῑμος:''' славящий невесту, раздающийся в честь невесты ([[μέλος]] Aesch.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=νυμφό-τῑμος, ον, [[τιμή]]<br />honouring the [[bride]]: [[μέλος]] ν. the [[bridal]] [[song]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 04:20, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυμφότῑμος Medium diacritics: νυμφότιμος Low diacritics: νυμφότιμος Capitals: ΝΥΜΦΟΤΙΜΟΣ
Transliteration A: nymphótimos Transliteration B: nymphotimos Transliteration C: nymfotimos Beta Code: numfo/timos

English (LSJ)

ον,

   A honouring the bride: μέλος ν. bridal song, A.Ag.705 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

νυμφότῑμος: -ον, ὁ τὴν νύμφην τιμῶν, μέλος ν., τὸ γαμήλιον ᾆσμα, Αἰσχύλ. Ἀγ. 705.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui est ou se fait en l’honneur d’une jeune mariée.
Étymologie: νύμφη, τιμή.

Greek Monolingual

νυμφότιμος, -ον (Α)
αυτός που τιμά τη νύφη ή που γίνεται προς τιμή της νύφης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νύμφη + -τιμος (< τιμή), πρβλ. θεό-τιμος].

Greek Monotonic

νυμφότῑμος: -ον (τιμή), αυτός που αποδίδει τιμές στη νύφη· μέλος νυμφότιμον, γαμήλιο τραγούδι, υμέναιος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

νυμφότῑμος: славящий невесту, раздающийся в честь невесты (μέλος Aesch.).

Middle Liddell

νυμφό-τῑμος, ον, τιμή
honouring the bride: μέλος ν. the bridal song, Aesch.