colonia: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn

Menander, Monostichoi, 292
(1)
(1)
Line 10: Line 10:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀποικίς]], [[ἀποικία]], [[ἀπόστολος]], [[ἔθνος]]
|sltx=[[ἀποικίς]], [[ἀποικία]], [[ἀπόστολος]], [[ἔθνος]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=colonia coloniae N F :: colony/settlement or people thereof; colony of bees; land attached to farm<br />colonia colonia coloniae N F :: land possession; landed estate, farm; abode/dwelling; [~ Agrippina => Colonge]
}}
}}

Revision as of 01:16, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

cŏlōnĭa: ae, f. colonus.
I (Acc. to colonus, I.) A possession in land, a landed estate, a farm, Col. 11, 1, 23; Dig. 19, 2, 24, § 4; 33, 7, 20.—
   B An abode, dwelling in gen. (cf. 1. colo, I. B.), Plaut. Aul. 3, 6, 40; and humorously: molarum, for a mill, id. Ps. 4, 6, 38.—Far more freq.,
II (Acc. to colonus, II.) A colony, colonial town, settlement: colonia dicta est a colendo: est autem pars civium aut sociorum, missa ubi rem publicam habeant ex consensu suae civitatis aut publico ejus populi unde profecti sunt consilio. Hae autem coloniae sunt. quae ex consensu publico, non ex secessione sunt conditae, Serv. ad Verg. A. 1, 12: in coloniam aliquos emittere, Varr. R. R. 3, 16, 29: in colonias mittere, Liv. 4, 49, 14: coloniam collocare idoneis in locis, Cic. Agr. 2, 27, 73: condere, Vell. 1, 15, 1.—Also freq.,
   B Meton. for the persons sent for the establishment of such a town, a colony, colonists, planters; hence: coloniam deducere aliquo, Cic. Rep. 2, 4, 9: veteranorum, id. Phil. 2, 39, 100; 2, 40, 102; id. Agr. 1, 5, 16; 2, 27, 73; 2, 34, 92; id. Brut. 20, 79; Liv. 9, 28, 7; 9, 46, 3; 10, 1, 1; 39, 55, 5 (bis) and 9; Vell. 1, 14; Suet. Tib. 4; id. Ner. 9 al.: mittere in Aeoliam, Ioniam, etc., Cic. Div. 1, 1, 3: Antium, Liv. 8, 14, 8; cf. on the Roman colonies, their laws and regulations, Nieb. Röm. Gesch. 2, p. 49 sq.; Madv. Opusc. Ac. p. 208 sq.; and Dict. of Antiq. —
   C Transf., of colonies of bees, Varr. R. R. 3, 16, 9 and 29.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏlōnĭa,⁸ æ, f. (colonus),
1 propriété rurale, terre : Col. Rust. 11, 1, 23
2 colonie : colonias collocare in locis idoneis Cic. Agr. 2, 73, établir des colonies dans des lieux propices ; in colonias mittere Liv. 4, 49, 14, envoyer en colonie [pour fonder des colonies] || les colons : coloniam mittere in locum aliquem Cic. Div. 1, 3, envoyer qq. part une colonie ; v. deduco || [fig.] séjour : Pl. Aul. 576.

Latin > German (Georges)

colōnia, ae, f. (colonus), I) die Länderei, die ein colonus zu bearbeiten hat, das Vorwerk, die Meierei, das Bauerngut, Pachtgut, die Pachtung, Col. 11, 1, 23. Paul. dig. 19, 2, 24. § 4: villae vel aliae coloniae, Ulp. dig. 43, 8, 2. § 23: aut villa aut colonia vicini pauperis, Ps. Augustin. serm. app. 75, 2. – II) ein angebauter u. neu bevölkerter Ort, die Ansiedelung, Pflanzstadt, der Pflanzort, die Tochterstadt, Niederlassung, Kolonie, A) eig.: constituere coloniam, Cic.: condere, ponere colonias, Vell.: colonos deducere in colonias, Cic.: dah. führen viele Städte den Namen Colonia, wie Colonia Agrippinensis, s. Agrippina a. E.: Colonia Aurelia, das heut. Nassenfels. – scherzh. Pseudolum facere ut det nomen ad Molas (Genet.) coloniam, daß er sich als Kolonist bei der Mühlengöttin einschreiben lassen muß (= daß er zur Strafe in die Mühle geschickt wird), Plaut. Pseud. 1100: ut inportem in coloniam (scherzh. = Wohnung) hunc meo auspicio conmeatum, Plaut. Epid. 343: post hoc quod habeo ut conmutet coloniam (scherzh. = Aufenthalt), Plaut. aul. 576. – B) meton., die Kolonie = die Ansiedler, Kolonisten, Pflanzer, coloniam mittere in locum, Cic.: coloniam deducere, Cic. – / arch. Genet. coloniai, Corp. inscr. Lat. 1, 1246 u. Dat. u. Abl. Plur. colonieis, Lex Iul. (Corp. inscr. Lat. 12, 592) 83. 142. 158. Auf Münzen auch quolonia, s. Hübner im Hermes 8, 238.

Spanish > Greek

ἀποικίς, ἀποικία, ἀπόστολος, ἔθνος