συνθρύπτω: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(1b)
(c2)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[break]] in pieces: to [[crush]], NTest.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[break]] in pieces: to [[crush]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sunqrÚptw 尋-特呂普拖<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':共同-虛弱<p>'''字義溯源''':共同壓碎,碎,破碎;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[θρόνος]])X*=弄碎)組成。參讀 ([[θραύω]] / [[θραυματίζω]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 碎(1) 徒21:13
}}
}}

Revision as of 21:38, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνθρύπτω Medium diacritics: συνθρύπτω Low diacritics: συνθρύπτω Capitals: ΣΥΝΘΡΥΠΤΩ
Transliteration A: synthrýptō Transliteration B: synthryptō Transliteration C: synthrypto Beta Code: sunqru/ptw

English (LSJ)

   A break in pieces: crush, τὴν καρδίαν Act.Ap.21.13.

Greek (Liddell-Scott)

συνθρύπτω: συντρίβω, κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν Πράξ. Ἀποστ. κα΄, 13· ἀόρ. β΄ παθ. συνεθρύβη Θεόδ. Πρόδρ. 4. 325.

French (Bailly abrégé)

briser, amollir, énerver.
Étymologie: σύν, θρύπτω.

English (Strong)

from σύν and thrupto (to crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: break.

Greek Monolingual

ΜΑ
1. συντρίβω, θρυμματίζω
2. μτφ. προκαλώ βαθιά λύπη και απογοήτευση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + θρύπτω «θρυμματίζω»].

Greek Monotonic

συνθρύπτω: μέλ. -ψω, θραύω σε κομμάτια, κομματιάζω· συντρίβω, θρυμματίζω, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

συνθρύπτω: досл. сокрушать, перен. надрывать (τὴν καρδίαν τινός NT).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-θρύπτω geheel in stukken breken, met acc.; overdr. breken, vermurwen. μου τὴν καρδίαν mijn hart NT Act. Ap. 21.13.

Middle Liddell

fut. ψω
to break in pieces: to crush, NTest.

Chinese

原文音譯:sunqrÚptw 尋-特呂普拖

詞類次數:動詞(1)

原文字根:共同-虛弱

字義溯源:共同壓碎,碎,破碎;由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(θρόνος)X*=弄碎)組成。參讀 (θραύω / θραυματίζω)同義字

出現次數:總共(1);徒(1)

譯字彙編

1) 碎(1) 徒21:13