meet: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
mNo edit summary
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_522.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_522.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_522.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_522.jpg}}]]
===adjective===


[[fitting]], [[suitable]]: P. and V. [[ἐπιτήδειος]], [[σύμφορος]], [[πρόσφορος]].
[[fitting]], [[suitable]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιτήδειος]], [[σύμφορος]], [[πρόσφορος]].


[[opportune]]: P. and V. [[καίριος]], [[ἐπίκαιρος]], V. [[εὔκαιρος]],
[[opportune]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καίριος]], [[ἐπίκαιρος]], [[verse|V.]] [[εὔκαιρος]],


[[becoming]]: P. and V. [[εὐπρεπής]], [[σύμμετρος]], [[πρέπων]], [[προσήκων]], [[εὐσχήμων]], [[καθήκων]], Ar. and P. [[πρεπώδης]], V. [[ἐπεικώς]], [[προσεικώς]], [[συμπρεπής]].
[[becoming]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὐπρεπής]], [[σύμμετρος]], [[πρέπων]], [[προσήκων]], [[εὐσχήμων]], [[καθήκων]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πρεπώδης]], [[verse|V.]] [[ἐπεικώς]], [[προσεικώς]], [[συμπρεπής]].


[[it is meet]], v.:P. and V. [[πρέπει]], [[προσήκει]], [[ἁρμόζει]].
[[it is meet]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρέπει]], [[προσήκει]], [[ἁρμόζει]].


'''trans.'''
===transitive===


[[encounter]] ([[person]]s): P. and V. [[τυγχάνειν]] (gen.), [[συντυγχάνειν]] (dat.; V. gen.), [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[ἀπαντᾶν]] (dat.), [[συναντᾶν]] (dat.) (Xen., also Ar.), P. [[περιτυγχάνειν]] (dat.), Ar. and P. [[ἐπιτυγχάνειν]] (dat. or gen.), V. [[ἀντᾶν]] (dat.). [[συναντιάζειν]] (dat.), [[ὑπαντιάζειν]] (dat.), [[συνάντεσθαι]] (dat.), [[ἀντικυρεῖν]] (dat.).
[[encounter]] ([[person]]s): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τυγχάνειν]] (gen.), [[συντυγχάνειν]] (dat.; [[verse|V.]] [[gen]].), [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[ἀπαντᾶν]] (dat.), [[συναντᾶν]] (dat.) ([[Xenophon|Xen.]], also [[Aristophanes|Ar.]]), [[prose|P.]] [[περιτυγχάνειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιτυγχάνειν]] (dat. or gen.), [[verse|V.]] [[ἀντᾶν]] (dat.). [[συναντιάζειν]] (dat.), [[ὑπαντιάζειν]] (dat.), [[συνάντεσθαι]] (dat.), [[ἀντικυρεῖν]] (dat.).


[[meet]] ([[thing]]s; e. g., [[disaster]]s): P. and V. [[τυγχάνειν]] (gen.), [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[ἐμπίπτειν]] ([[εἰς]], acc.), [[περιπίπτειν]] (dat.), Ar. and V. [[κυρεῖν]] (gen.), V. [[συγκυρεῖν]] (dat.), [[ἀντᾶν]] (dat.).
[[meet]] ([[thing]]s; e. g., [[disaster]]s): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τυγχάνειν]] (gen.), [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[ἐμπίπτειν]] ([[εἰς]], acc.), [[περιπίπτειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κυρεῖν]] (gen.), [[verse|V.]] [[συγκυρεῖν]] (dat.), [[ἀντᾶν]] (dat.).


[[experience]]: P. and V. [[χρῆσθαι]] (dat.).
[[experience]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χρῆσθαι]] (dat.).


[[face]]: P. and V. [[ὑπέχειν]], [[ὑφίστασθαι]]; see [[face]].
[[face]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέχειν]], [[ὑφίστασθαι]]; see [[face]].


[[light on]]: see [[light on]].
[[light on]]: see [[light on]].


[[meet in battle]]: P. and V. [[ἀπαντᾶν]] (dat.), [[συμφέρεσθαι]] (dat.), [[συμβάλλειν]] (dat.), [[ἀντιτάσσεσθαι]] (dat.), V. [[συμβάλλειν]] [[μάχην]] (dat.), see also [[engage]].
[[meet in battle]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπαντᾶν]] (dat.), [[συμφέρεσθαι]] (dat.), [[συμβάλλειν]] (dat.), [[ἀντιτάσσεσθαι]] (dat.), [[verse|V.]] [[συμβάλλειν μάχην]] (dat.), see also [[engage]].


[[have an interview with]]: P. and V. [[συνέρχεσθαι]] (dat.), [[συγγίγνεσθαι]] (dat.); see [[interview]].
[[have an interview with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνέρχεσθαι]] (dat.), [[συγγίγνεσθαι]] (dat.); see [[interview]].


[[deal with]]: P. [[ὁμιλεῖν]] (dat.), [[προσομιλεῖν]] (dat.); see [[have dealings with]], under [[dealings]].
[[deal with]]: [[prose|P.]] [[ὁμιλεῖν]] (dat.), [[προσομιλεῖν]] (dat.); see [[have dealings with]], under [[dealings]].


[[meet]] ([[accusation]]): P. and V. [[ἀντιλέγειν]] (dat.).
[[meet]] ([[accusation]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντιλέγειν]] (dat.).


[[it is not at all easy to meet the tactics of these men]]: P. οὐ [[πάνυ]] [[ἐστὶ]] [[ῥᾴδιον]] [[ταῖς]] [[τούτων]] [[παρασκευαῖς]] [[ἀνταγωνίζεσθαι]] ([[den]]. 1078).
[[it is not at all easy to meet the tactics of these men]]: [[prose|P.]] [[οὐ πάνυ ἐστὶ ῥᾴδιον ταῖς τούτων παρασκευαῖς ἀνταγωνίζεσθαι]] ([[den]]. 1078).


[[have you met me on ground where I am unassailable in everything]]? P. οὗ [[μὲν]] [[ἐγὼ]] [[ἀθῷος]] [[ἅπασι]] . . . [[ἐνταῦθα]] [[ἀπήντηκας]]; (Dem. 269).
[[have you met me on ground where I am unassailable in everything]]? [[prose|P.]] [[οὗ μὲν ἐγὼ ἀθῷος ἅπασι… ἐνταῦθα ἀπήντηκας]]; ([[Demosthenes|Dem.]] 269).


[[meet the wishes and views of each]]: P. [[τῆς]] [[ἑκάστου]] [[βουλησέως]] τε [[καὶ]] [[δόξης]] [[τυχεῖν]] (Thuc. 2, 35).
[[meet the wishes and views of each]]: [[prose|P.]] [[τῆς ἑκάστου βουλησέως τε καὶ δόξης τυχεῖν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 35).


[[meet folly with folly]]: V. [[ἀντιτείνειν]] [[νήπιʼ]] [[ἀντὶ]] [[νηπίων]] (Eur., ''Med.'' 891).
[[meet folly with folly]]: [[verse|V.]] [[ἀντιτείνειν νήπι' ἀντὶ νηπίων]] ([[Euripides|Eur.]], ''Med.'' 891).


V. intrans. [[come together]]: P. and V. [[συνέρχεσθαι]].
'''verb intransitive''' [[come together]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνέρχεσθαι]].


[[meet]] (of [[thing]]s): P. [[συμβάλλειν]] [[εἰς]] [[ταὐτό]].
[[meet]] (of [[thing]]s): [[prose|P.]] [[συμβάλλειν εἰς ταὐτό]].


[[where branching roads meet]]: V. [[ἔνθα]] [[δίστομοι]] . . . [[συμβάλλουσιν]] . . . [[ὁδοί]] (Soph., ''O.C.'' 900).
[[where branching roads meet]]: [[verse|V.]] [[ἔνθα δίστομοι… συμβάλλουσιν… ὁδοί]] ([[Sophocles|Soph.]], ''[[Oedipus Coloneus]]'' 900).


[[meet for discussion]]: Ar. and P. [[συγκαθῆσθαι]].
[[meet for discussion]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[συγκαθῆσθαι]].


[[meet beforehand]]: P. [[προαπαντᾶν]] (absol.).
[[meet beforehand]]: [[prose|P.]] [[προαπαντᾶν]] (absol.).


[[meet with]]: P. and V. [[τυγχάνειν]] (gen.), [[προστυγχάνειν]] (gen.), Ar. and V. [[κυρεῖν]] (gen.); see [[light on]], [[encounter]].
[[meet with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τυγχάνειν]] (gen.), [[προστυγχάνειν]] (gen.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κυρεῖν]] (gen.); see [[light on]], [[encounter]].


Met., [[experience]]: P. and V. [[χρῆσθαι]] (dat.).
Met., [[experience]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χρῆσθαι]] (dat.).


[[we happened to meet with a storm]]: P. [[ἐτύχομεν]] [[χειμῶνί]] [[τινι]] [[χρησάμενοι]] (Antiphon, 131).
[[we happened to meet with a storm]]: [[prose|P.]] [[ἐτύχομεν χειμῶνί τινι χρησάμενοι]] (Antiphon, 131).
}}
}}

Revision as of 09:15, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 522.jpg

adjective

fitting, suitable: P. and V. ἐπιτήδειος, σύμφορος, πρόσφορος.

opportune: P. and V. καίριος, ἐπίκαιρος, V. εὔκαιρος,

becoming: P. and V. εὐπρεπής, σύμμετρος, πρέπων, προσήκων, εὐσχήμων, καθήκων, Ar. and P. πρεπώδης, V. ἐπεικώς, προσεικώς, συμπρεπής.

it is meet, v.: P. and V. πρέπει, προσήκει, ἁρμόζει.

transitive

encounter (persons): P. and V. τυγχάνειν (gen.), συντυγχάνειν (dat.; V. gen.), ἐντυγχάνειν (dat.), ἀπαντᾶν (dat.), συναντᾶν (dat.) (Xen., also Ar.), P. περιτυγχάνειν (dat.), Ar. and P. ἐπιτυγχάνειν (dat. or gen.), V. ἀντᾶν (dat.). συναντιάζειν (dat.), ὑπαντιάζειν (dat.), συνάντεσθαι (dat.), ἀντικυρεῖν (dat.).

meet (things; e. g., disasters): P. and V. τυγχάνειν (gen.), ἐντυγχάνειν (dat.), ἐμπίπτειν (εἰς, acc.), περιπίπτειν (dat.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.), V. συγκυρεῖν (dat.), ἀντᾶν (dat.).

experience: P. and V. χρῆσθαι (dat.).

face: P. and V. ὑπέχειν, ὑφίστασθαι; see face.

light on: see light on.

meet in battle: P. and V. ἀπαντᾶν (dat.), συμφέρεσθαι (dat.), συμβάλλειν (dat.), ἀντιτάσσεσθαι (dat.), V. συμβάλλειν μάχην (dat.), see also engage.

have an interview with: P. and V. συνέρχεσθαι (dat.), συγγίγνεσθαι (dat.); see interview.

deal with: P. ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see have dealings with, under dealings.

meet (accusation): P. and V. ἀντιλέγειν (dat.).

it is not at all easy to meet the tactics of these men: P. οὐ πάνυ ἐστὶ ῥᾴδιον ταῖς τούτων παρασκευαῖς ἀνταγωνίζεσθαι (den. 1078).

have you met me on ground where I am unassailable in everything? P. οὗ μὲν ἐγὼ ἀθῷος ἅπασι… ἐνταῦθα ἀπήντηκας; (Dem. 269).

meet the wishes and views of each: P. τῆς ἑκάστου βουλησέως τε καὶ δόξης τυχεῖν (Thuc. 2, 35).

meet folly with folly: V. ἀντιτείνειν νήπι' ἀντὶ νηπίων (Eur., Med. 891).

verb intransitive come together: P. and V. συνέρχεσθαι.

meet (of things): P. συμβάλλειν εἰς ταὐτό.

where branching roads meet: V. ἔνθα δίστομοι… συμβάλλουσιν… ὁδοί (Soph., Oedipus Coloneus 900).

meet for discussion: Ar. and P. συγκαθῆσθαι.

meet beforehand: P. προαπαντᾶν (absol.).

meet with: P. and V. τυγχάνειν (gen.), προστυγχάνειν (gen.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.); see light on, encounter.

Met., experience: P. and V. χρῆσθαι (dat.).

we happened to meet with a storm: P. ἐτύχομεν χειμῶνί τινι χρησάμενοι (Antiphon, 131).