πᾶμα: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pama
|Transliteration C=pama
|Beta Code=pa=ma
|Beta Code=pa=ma
|Definition=ατος, τό, (πάομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">property</b>, Schwyzer657.39 (Tegea, iv B. C.), Theoc.<span class="title">Syrinx</span> 12 (v.l. [[πῆμα]]): mostly pl., <b class="b3">πατρῷα καὶ ματρῷα π</b>. <span class="title">Schwyzer</span> l. c. 6, cf. 27, <span class="bibl">Besant.<span class="title">Ara</span>5</span>, <span class="title">AJP</span>26.463 (Argos); of cattle, <span class="title">SIG</span>527.89 (Dreros, iii B. C.).</span>
|Definition=ατος, τό, (πάομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[property]], Schwyzer657.39 (Tegea, iv B. C.), Theoc.<span class="title">Syrinx</span> 12 (v.l. [[πῆμα]]): mostly pl., <b class="b3">πατρῷα καὶ ματρῷα π</b>. <span class="title">Schwyzer</span> l. c. 6, cf. 27, <span class="bibl">Besant.<span class="title">Ara</span>5</span>, <span class="title">AJP</span>26.463 (Argos); of cattle, <span class="title">SIG</span>527.89 (Dreros, iii B. C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:55, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾶμα Medium diacritics: πᾶμα Low diacritics: πάμα Capitals: ΠΑΜΑ
Transliteration A: pâma Transliteration B: pama Transliteration C: pama Beta Code: pa=ma

English (LSJ)

ατος, τό, (πάομαι)

   A property, Schwyzer657.39 (Tegea, iv B. C.), Theoc.Syrinx 12 (v.l. πῆμα): mostly pl., πατρῷα καὶ ματρῷα π. Schwyzer l. c. 6, cf. 27, Besant.Ara5, AJP26.463 (Argos); of cattle, SIG527.89 (Dreros, iii B. C.).

German (Pape)

[Seite 453] τό, Besitzthum, Eigenthum, nach Schol. Il. 4, 433 dorisch; Theocr. syr. 12; Dosiad. ar. (XV, 25).

Greek (Liddell-Scott)

πᾶμα: τό, (πάομαι) κτῆμα, Θεοκρίτου Σῦριγξ 12 ἐν Ἀνθ. Π. 15. 25, 5.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
bien, possession.
Étymologie: πάομαι.

Greek Monolingual

πᾱμα, -ατος, τὸ (Α)
κτήμα, περιουσία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αμάρτυρο ενεστ. πάομαι «αποκτώ» (βλ. λ. πάομαι) + κατάλ. -μα (πρβλ. κτῶμαι, κτῆμα)].

Greek Monotonic

πᾶμα: -ατος, τό (πάομαι), κτήμα, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

πᾶμα: ατος τό [* πάομαι достояние, собственность, имущество Theocr., Anth.

Middle Liddell

πᾶμα, ατος, τό, πάομαι
property, Anth.