ἐγκεντρίς: Difference between revisions
ἔξαψις σφοδρὰ μετὰ πολλῆς βίας πίπτουσα ἐπὶ γῆς → a violent flare-up falling on the ground with great force, thunder and lightning
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkentris | |Transliteration C=egkentris | ||
|Beta Code=e)gkentri/s | |Beta Code=e)gkentri/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sting]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>427</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[goad]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.1</span>, <span class="bibl">Pl.Com.40</span>; also, [[spur]], <span class="bibl">Pherecr.48</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> | |Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sting]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>427</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[goad]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.1</span>, <span class="bibl">Pl.Com.40</span>; also, [[spur]], <span class="bibl">Pherecr.48</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[pointed stile]] for writing, <span class="bibl">Poll.8.16</span>, <span class="bibl">Aristaenet.1.20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[spike worn on the leg]] for climbing, περιθέμενον . . ἐγκεντρίδας ἀναδραμεῖν εἰς τοὺς τοίχους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>84</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:10, 1 July 2020
English (LSJ)
ίδος, ἡ,
A sting, Ar.V.427. 2 goad, X.Cyn.6.1, Pl.Com.40; also, spur, Pherecr.48. 3 pointed stile for writing, Poll.8.16, Aristaenet.1.20. 4 spike worn on the leg for climbing, περιθέμενον . . ἐγκεντρίδας ἀναδραμεῖν εἰς τοὺς τοίχους Arist.Fr.84.
German (Pape)
[Seite 707] ίδος, ἡ, 1) der Stachel, der Wespen, Ar. Vesp. 427; eiserne, Xen. Cyn. 6, 1; Sporn, Pherecr. bei Poll. 10, 54; Eust. Bes. ein Fußstachel, um sich beim Klettern festzuhalten, Aristaen. 1, 20 u. a. Sp. – 2) der Griffel zum Schreiben, Poll. 8, 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκεντρίς: -ίδος, ἡ, (κέντρον) «κεντρί», οἷον τὸ τῶν σφηκῶν καὶ μελισσῶν, σκορπίων, κτλ., Ἀριστοφ. Σφ. 427. 2) κέντρον πρὸς ἐξανάγκασιν εἰς ἐργασίαν, οἷον τὸ βούκεντρον (κονῶς «φκέντρι») Ξεν. Κυν. 6. 1, Πλάτ. Κωμ. ἐν «Ἑορταῖς» 14. Ὡσαύτως πτερνιστήρ, ἐγκεντρίδας δὲ τοῖς ποσὶ κατὰ τὰς πτέρνας οἱ ἱππεύοντες περιεδοῦντο Φερεκρ. ἐν «Δουλοδιδασκάλῳ» 10. 3) εἶδος γραφίδος ληγούσης εἰς ὀξύ, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Πολυδεύκους. 4) εἶδος λογχοειδοῦς σιδηρίου ἐφαρμοζομένου εἰς τὸν πόδα ὅπως βοηθῇ εἰς ἀνάβασιν τοίχων, περιθέμενον... ἐγκεντρίδας ἀναδραμεῖν εἰς τοὺς τοίχους Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 73, πρβλ. Ἀρισταιν. Ἐπιστ. 1. 20.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
1 aiguillon;
2 éperon;
3 pointe de fer qu’on fixe aux pieds pour grimper, crampon.
Étymologie: ἐν, κέντρον.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
1 objeto punzante, aguijón Ar.V.427, 1073
•aguijón, pincho para proteger a los perros de caza, X.Cyn.6.1, Poll.5.55, 56
•aguijada ἐγκεντρίδας ἐπὶ τῇ τῶν ὑποζυγίων χρήσει Pl.Com.40
•punzón para escribir en tablillas enceradas, empleado para votar en los tribunales aten., Poll.8.16, Phot.ε 971.
2 plu. espuelas sujetas a las extremidades ἐγκεντρίδας δέ, ἃς τοῖς ποσὶ κατὰ τὰς πτέρνας οἱ ἱππεύοντες περιεδοῦντο Pherecr.54, cf. Eust.811.40
•crampones ἐγκεντρίδας ὑποδησάμενος καὶ τοὺς σπόγγους λαβὼν ἀνέβη τε ῥᾷστα Arist.Fr.84, cf. Aristaenet.1.20.9, Eust.811.41.
Greek Monotonic
ἐγκεντρίς: -ίδος, ἡ (κέντρον), κεντρί εντόμων, σε Αριστοφ.· βούκεντρο, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκεντρίς: ίδος ἡ1) жало Arph.;
2) острие, шип Xen., Arst.