Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πανάποτμος: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panapotmos
|Transliteration C=panapotmos
|Beta Code=pana/potmos
|Beta Code=pana/potmos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">all-hapless</b>, ἔ μοι ἐγὼ πανάποτμος <span class="bibl">Il.24.255</span>, cf. <span class="bibl">493</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[all-hapless]], ἔ μοι ἐγὼ πανάποτμος <span class="bibl">Il.24.255</span>, cf. <span class="bibl">493</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:56, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνάποτμος Medium diacritics: πανάποτμος Low diacritics: πανάποτμος Capitals: ΠΑΝΑΠΟΤΜΟΣ
Transliteration A: panápotmos Transliteration B: panapotmos Transliteration C: panapotmos Beta Code: pana/potmos

English (LSJ)

ον,

   A all-hapless, ἔ μοι ἐγὼ πανάποτμος Il.24.255, cf. 493.

German (Pape)

[Seite 457] ganz unglücklich; Il. 24, 255. 493; παναποτμότατος, Barbucall. 8 (IX, 425).

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνάποτμος: -ον, ὅλως ἀτυχής, ὥ μοι ἐγὼ πανάποτμος Ἰλ. Ω. 255, πρβλ. 493.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
tout à fait infortuné.
Étymologie: πᾶν, ἄποτμος.

English (Autenrieth)

all-hapless, Il. 24.255 and 493.

Greek Monolingual

πανάποτμος, -ον (Α)
δυστυχέστατος, ατυχέστατος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ἄποτμος «δυστυχής»].

Greek Monotonic

πᾰνάποτμος: -ον, ολότελα ατυχής, σε Ομήρ. Ιλ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πανάποτμος -ον [πᾶς, ἄποτμος] diep ongelukkig.

Russian (Dvoretsky)

πᾰνάποτμος: (ᾰπ) глубоко несчастный, несчастный во всех отношениях Hom., Anth.

Middle Liddell

πᾰν-άποτμος, ον,
all-hapless, Il.