συκία: Difference between revisions

From LSJ

ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)

Source
(39)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sykia
|Transliteration C=sykia
|Beta Code=suki/a
|Beta Code=suki/a
|Definition=ἡ, Heraclean Dor. for <b class="b3">συκῆ</b>, <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.172; also Aeol., <span class="title">IG</span>12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).
|Definition=ἡ, Heraclean Dor. for [[συκῆ]], <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.172; also Aeol., <span class="title">IG</span>12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:35, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῡκία Medium diacritics: συκία Low diacritics: συκία Capitals: ΣΥΚΙΑ
Transliteration A: sykía Transliteration B: sykia Transliteration C: sykia Beta Code: suki/a

English (LSJ)

ἡ, Heraclean Dor. for συκῆ, Tab.Heracl.1.172; also Aeol., IG12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).

German (Pape)

[Seite 973] ἡ, dor. statt συκέα, Tabul. Heracl.

Greek (Liddell-Scott)

σῡκία: Δωρ. συκέη, Ἡρακλεωτ. Πίν. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 5774. 172· ἀλλὰ συκέα ἔν τινι ἐπιγραφῇ.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(ηρακλεωτ. και δωρ. και αιολ.τ.) βλ. συκιά.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(ηρακλεωτ. και δωρ. και αιολ.τ.) βλ. συκιά.