αἱμύλος: Difference between revisions

From LSJ

Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand

Menander, Monostichoi, 543
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aimylos
|Transliteration C=aimylos
|Beta Code=ai(mu/los
|Beta Code=ai(mu/los
|Definition=[<b class="b3">ῠ], η, ον</b>, also ος, ον <span class="title">AP</span>7.643 (Crin.):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wheedling]], [[wily]], mostly of words, αἱμύλα κωτίλλουσα <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>374</span>; μῦθος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>8.33</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>687</span>; also αἱ. μηχαναί <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>208</span>; μὴ κλωπὸς αἴνει φωτὸς αἱμύλον δόρυ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>709</span>; of persons, τὸν αἱμυλώτατον <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>389</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>237b</span>, Lyc.1124; of foxes, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1268</span> (lyr.).</span>
|Definition=[<b class="b3">ῠ], η, ον</b>, also ος, ον <span class="title">AP</span>7.643 (Crin.):—<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wheedling]], [[wily]], mostly of words, αἱμύλα κωτίλλουσα <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>374</span>; μῦθος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>8.33</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>687</span>; also αἱ. μηχαναί <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>208</span>; μὴ κλωπὸς αἴνει φωτὸς αἱμύλον δόρυ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>709</span>; of persons, τὸν αἱμυλώτατον <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>389</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>237b</span>, Lyc.1124; of foxes, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1268</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:13, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμύλος Medium diacritics: αἱμύλος Low diacritics: αιμύλος Capitals: ΑΙΜΥΛΟΣ
Transliteration A: haimýlos Transliteration B: haimylos Transliteration C: aimylos Beta Code: ai(mu/los

English (LSJ)

[ῠ], η, ον, also ος, ον AP7.643 (Crin.):—   A wheedling, wily, mostly of words, αἱμύλα κωτίλλουσα Hes.Op.374; μῦθος Pi.N.8.33, cf. Ar.Eq.687; also αἱ. μηχαναί A.Pr.208; μὴ κλωπὸς αἴνει φωτὸς αἱμύλον δόρυ E.Rh.709; of persons, τὸν αἱμυλώτατον S.Aj.389 (lyr.), cf. Pl.Phdr.237b, Lyc.1124; of foxes, Ar.Lys.1268 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

αἱμύλος: [ῠ], -η, -ον, καὶ ος, ον, Ἀνθ. Π. 7. 643. Κολακευτικός, χαριτογλωσσῶν, δόλιος, ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐπὶ λέξεων, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 372, Πινδ. Ν. 8. 56· οὕτως αἱμύλαι μηχαναί = δόλια μηχανήματα, Αἰσχύλ. Πρ. 206: - ἐπὶ προσώπων· τὸν αἱμυλώτατον, Σοφ. Αἴ. 389 (λυρ.), Πλάτ., κτλ. ἐπὶ ἀλωπέκων, Ἀριστοφ. Λυσ. 1269.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
séduisant, insinuant, rusé.
Étymologie: DELG étym. incertaine.

English (Slater)

αἱμῠλος
   1 flattering πάρφασιςαἱμύλων μύθων ὁμόφοιτος (Tricl.: αἱμυλίων codd.) (N. 8.33)

Spanish (DGE)

-η, -ον

• Prosodia: [-ῠ-]

• Morfología: [-ος, -ον AP 7.643 (Crin.)]
I 1c. sent. peyor. adulador, lisonjero, taimado, astuto, hábil μηδὲ γυνή σε νόον ... ἐξαπατάτω αἱμύλα κωτίλλουσα Hes.Op.374, μῦθος Pi.N.8.33, ῥήματα Ar.Eq.687, μηχαναί A.Pr.206, ἔρως Pl.Lg.823e, cf. E.Rh.498
de pers. y dioses ἀνήρ Sol.11.7, cf. S.Ai.389, E.Rh.709, 715, Pl.Phdr.237b, Lyc.1124, Ἑρμῆς Nonn.D.8.127
de las zorras, Ar.Lys.1268, de la hembra de un ratón αἱμύλα πόλλ' εἰδυῖα conocedora de muchas tretas, Galeom.8.
2 c. sent. posit. encantador, gracioso, seductor de pers. γέρων εὔχαρις Democr.B 104, cf. Timo SHell.814, κούρη AP 7.643 (Crin.), αἱ. καὶ κομψὸς εἰπεῖν Plu.2.802a, ἀστεῖα καὶ αἱ. ἦν D.C.57.51, ἁ τριέτις κούρα ... αἱμύλα κωτίλλουσ' GVI 840 (III/II a.C.).
II adv. -ως aduladoramente, con lisonjas διομιλεῖν Sud.κ 958.

• Etimología: La rel. c. aaa. seim ‘miel virgen’ dista de ser segura.

Greek Monotonic

αἱμύλος: [ῠ], -η, -ον και -ος, -ον, κολακευτικός, αυτός που καλοπιάνει, πανούργος, δολερός, σε Ησίοδ., Αισχύλ.· τὸν αἱμυλώτατον, σε Σοφ. (άγν. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

αἱμύλος: 3, редко 2 (ῠ) вкрадчиво-ласковый, лукавый (μῦθοι Pind.; μηχαναί Aesch.; Ὀδυσσεύς Soph., Plut.; ἀλώπηξ Arph.; ἔρως Plat.; πειθὼ τῶν λόγων Luc.): αἱμύλα κωτίλλειν Hes. увлекать соблазнительными речами.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: wheedling, wily, mostly said of words (Hes.)
Other forms: also αἱμύλιος (Od.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Cf. στωμύλος talkative. Connection with OHG seim virgin honey is impossible (see αἷμα). From αἵμων Risch Wortb. 113. No etym.

Middle Liddell


flattering, wheedling, wily, Hes., Aesch.; τὸν αἱμυλώτατον Soph. [Deriv. unknown.]

Frisk Etymology German

αἱμύλος: {haimúlos}
Forms: auch (als metrische Variante) αἱμύλιος (ep. und poet.). Davon αἱμυλία (Plu.).
Meaning: Meist von Worten gebraucht und gewöhnlich mit schmeichelnd wiedergegeben.
Etymology : Zur Bildung vgl. στωμύλος geschwätzig. Direkter Zusammenhang mit ahd. seim Honigseim (Schrader KZ 30, 463) ist semantisch ansprechend, aber natürlich ganz unsicher. — Von Güntert Götter und Geister 103 als "listig berechnend" zu αἵμων gezogen.
Page 1,40

English (Woodhouse)

cunning

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)