Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περικαταρρέω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη → The first and best victory is to conquer self.

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perikatarreo
|Transliteration C=perikatarreo
|Beta Code=perikatarre/w
|Beta Code=perikatarre/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fall in and go to ruin]], <span class="bibl">Lys.30.22</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fall in and go to ruin]], <span class="bibl">Lys.30.22</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:10, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικαταρρέω Medium diacritics: περικαταρρέω Low diacritics: περικαταρρέω Capitals: ΠΕΡΙΚΑΤΑΡΡΕΩ
Transliteration A: perikatarréō Transliteration B: perikatarreō Transliteration C: perikatarreo Beta Code: perikatarre/w

English (LSJ)

   A fall in and go to ruin, Lys.30.22.

Greek (Liddell-Scott)

περικαταρρέω: καταρρέω πανταχόθεν καὶ καταστρέφομαι, Λυσ. 185. 20· π. τῇ φθορᾷ Κλήμ. Ἀλ. 89.

French (Bailly abrégé)

s’écrouler de toutes parts.
Étymologie: περί, καταρρέω.

Greek Monolingual

Α
καταρρέω, γκρεμίζομαι, καταστρέφομαι («περικαταρρέοντες τῇ φθορᾷ», Κλήμ.Αλ.).

Greek Monotonic

περικαταρρέω: πέφτω προς τα μέσα και καταρρέω, σε Λυσ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-καταρρέω overal instorten.

Russian (Dvoretsky)

περικαταρρέω: низвергаться со всех сторон, обрушиваться (τὰ τείχη περικαταρρέοντα Lys.).

Middle Liddell

to fall in and go to ruin, Lys.