ἀστέγαστος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astegastos
|Transliteration C=astegastos
|Beta Code=a)ste/gastos
|Beta Code=a)ste/gastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[uncovered]], ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, [[undecked]], <span class="bibl">Antipho 5.22</span>, cf. <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>185.10</span>; [[roofless]], PGen.11.7 (iv A. D.); <b class="b3">διὰ τὸ ἀ</b>. from their [[having no shelter]], <span class="bibl">Th.7.87</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[uncovered]], ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, [[undecked]], <span class="bibl">Antipho 5.22</span>, cf. <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>185.10</span>; [[roofless]], PGen.11.7 (iv A. D.); <b class="b3">διὰ τὸ ἀ</b>. from their [[having no shelter]], <span class="bibl">Th.7.87</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:45, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστέγαστος Medium diacritics: ἀστέγαστος Low diacritics: αστέγαστος Capitals: ΑΣΤΕΓΑΣΤΟΣ
Transliteration A: astégastos Transliteration B: astegastos Transliteration C: astegastos Beta Code: a)ste/gastos

English (LSJ)

ον,    A uncovered, ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, undecked, Antipho 5.22, cf. Apollod.Poliorc.185.10; roofless, PGen.11.7 (iv A. D.); διὰ τὸ ἀ. from their having no shelter, Th.7.87.

German (Pape)

[Seite 374] unbedeckt, ohne Dach, Thuc. 7, 87; πλοῖον Antipho. 5, 22.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστέγαστος: -ον, μὴ ἐστεγασμένος, ἐπὶ πλοίου, ἄνευ καταστρώματος, Ἀντιφῶν 132. 8· διὰ τὸ ἀστέγαστον, ἐπειδὴ δὲν εἶχον στέγην, Θουκ. 7. 87.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non couvert.
Étymologie: ἀ, στεγάζω.

Spanish (DGE)

-ον
que no tiene techo, no cubierto ὁ ἀναβάθρας τόπος Apollod.Poliorc.185.10, τὸ στάβλον PAbinn.62.7 (IV d.C.)
de un barco que no tiene puente Antipho 5.22
subst. τὸ ἀ. carencia de techo Th.7.87.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀστέγαστος, -ον) στεγάζω
(για οικοδομές) αυτός που δεν έχει στέγη ή σκεπή
νεοελλ.
αυτός που δεν έχει στέγη, σπίτι, ο άστεγος
αρχ.
1. εκείνος που δεν έχει σκέπασμα («ἀστέγαστον ἀγγεῖον»
«ἀστέγαστος», χωρίς κουβέρτα)
2. (για πλοίο) δίχως κατάστρωμα
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἀστέγαστον
η έλλειψη στέγης.

Greek Monotonic

ἀστέγαστος: -ον (στεγάζω), ακάλυπτος, διὰ τὸ ἀστέγαστον, επειδή δεν υπήρχε στέγη, σε Θουκ.

Middle Liddell

στεγάζω
uncovered: διὰ τὸ ἀστέγαστον from their having no shelter, Thuc.

English (Woodhouse)

giving no shelter, of a boat without a deck

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)