ἀμφαγείρομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐμοῦ θανόντος γαῖα μιχθήτω πυρί → after me let earth mix with fire | after my death let all hell break loose | after me, the deluge

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfageiromai
|Transliteration C=amfageiromai
|Beta Code=a)mfagei/romai
|Beta Code=a)mfagei/romai
|Definition=Med., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[gather round]], Hom. only in aor. 2, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο <span class="bibl">Il.18.37</span>, cf. <span class="bibl">A.R.4.1527</span>: in later Ep. pres. ἀμφαγέρομαι <span class="bibl">Theoc.17.94</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.231</span>, <span class="bibl">4.114</span>.</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gather round]], Hom. only in aor. 2, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο <span class="bibl">Il.18.37</span>, cf. <span class="bibl">A.R.4.1527</span>: in later Ep. pres. ἀμφαγέρομαι <span class="bibl">Theoc.17.94</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.231</span>, <span class="bibl">4.114</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφαγείρομαι Medium diacritics: ἀμφαγείρομαι Low diacritics: αμφαγείρομαι Capitals: ΑΜΦΑΓΕΙΡΟΜΑΙ
Transliteration A: amphageíromai Transliteration B: amphageiromai Transliteration C: amfageiromai Beta Code: a)mfagei/romai

English (LSJ)

Med., A gather round, Hom. only in aor. 2, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο Il.18.37, cf. A.R.4.1527: in later Ep. pres. ἀμφαγέρομαι Theoc.17.94, Opp.H.3.231, 4.114.

German (Pape)

[Seite 133] Hom. im aor. Iliad. 18, 37 θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο, versammelten sich um Thetis; Ap. Rh. 4, 1527; Opp. hat daraus ein praes. ἀμφαγέρονται gemacht, z. B. Hal. 3, 231.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφαγείρομαι: Μέσ. συναθροίζομαι, συνέρχομαι πέριξ, ἐν χρήσει παρ’ Ὁμ. μόνον κατ’ ἀόρ. β΄, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο Ἰλ. Σ.37, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1527· ἐντεῦθεν παρὰ μεταγεν. Ἐπ. εὑρίσκομεν ἐνεστ. ἀμφαγέρομαι Θεόκρ. 17.94, Ὀππ. Ἁλ. 3.231., 4.114· πρβλ. ἀμφηγερέθομαι.

French (Bailly abrégé)

ao.2 épq. 3ᵉ pl. ἀμφαγέροντο, d’où postér. prés. 3ᵉ pl. ἀμφαγέρονται;
se rassembler autour de.
Étymologie: ἀμφί, ἀγείρω.

English (Autenrieth)

gather around, only aor. 2, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο, Il. 18.37†.

Greek Monolingual

ἀμφαγείρομαι (Α)
συναθροίζομαι γύρω από κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφ(ι)- + αρχ. ἀγείρομαι. Οι τ. ἠγερέθονται, ἠγερόθοντο πλάστηκαν στην επική γλώσσα με παρεμβολή του σχηματιστικού επιθήματος -θ- και γενίκευση του η για μετρικούς λόγους].

Greek Monotonic

ἀμφαγείρομαι: Μέσ., συγκεντρώνομαι ολόγυρα, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο (αόρ. βʹ), σε Ομήρ. Ιλ.· απ' όπου ο ενεστ. ἀμφαγέρομαι, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφᾰγείρομαι: Theocr. ἀμφᾰγέρομαι собираться вокруг, обступать (τινα Hom., Theocr.).

Middle Liddell


Mid. to gather round, θεαὶ δέ μιν ἀμφαγέροντο (aor2) Il.: hence pres. ἀμφαγέρομαι, Theocr.