ζευγηλατέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist

Menander, Monostichoi, 257
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "ά˘" to "ᾰ́")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ζευγηλᾰτέω, fut. -ήσω<br />to [[drive]] a [[yoke]] of oxen, Xen. [from ζευγηλά˘της]
|mdlsjtxt=ζευγηλᾰτέω, fut. -ήσω<br />to [[drive]] a [[yoke]] of oxen, Xen. [from ζευγηλᾰ́της]
}}
}}

Revision as of 10:17, 4 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζευγηλᾰτέω Medium diacritics: ζευγηλατέω Low diacritics: ζευγηλατέω Capitals: ΖΕΥΓΗΛΑΤΕΩ
Transliteration A: zeugēlatéō Transliteration B: zeugēlateō Transliteration C: zevgilateo Beta Code: zeughlate/w

English (LSJ)

A drive a yoke of oxen, X.An.6.1.9, Dialex.7.2.

German (Pape)

[Seite 1137] ein Gespann treiben, mit Pferden fahren, mit Rindern pflügen, Xen. An. 6, 1, 8.

Greek (Liddell-Scott)

ζευγηλᾰτέω: ὁδηγῶ ζεῦγος βοῶν, Ξεν. Ἀν. 6. 1, 8.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
conduire un attelage de chevaux ou de bœufs.
Étymologie: ζευγηλάτης.

Greek Monotonic

ζευγηλᾰτέω: μέλ. -ήσω, οδηγώ ζεύγος βοδιών για το όργωμα της γης, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ζευγηλᾰτέω: гнать пару запряженных волов, т. е. пахать (σπείρειν καὶ ζ. Xen.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζευγηλατέω [ζευγηλάτης] met een span rijden. Xen. An. 6.1.8.

Middle Liddell

ζευγηλᾰτέω, fut. -ήσω
to drive a yoke of oxen, Xen. [from ζευγηλᾰ́της]