ἀπονία: Difference between revisions

From LSJ

Σοφοῖς ὁμιλῶν καὐτὸς ἐκβήσῃ σοφός → Dat sapere consors vita cum sapientibus → Der Umgang macht mit Weisen weise dich auch selbst

Menander, Monostichoi, 475
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>Flat</i>.1, <i>Hum</i>.2, Aret.<i>SA</i> 2.1.3, 2.18<br /><b class="num">1</b> [[pereza]] X.<i>Cyr</i>.2.2.25, Arist.<i>Rh</i>.1370<sup>a</sup>14, D.Chr.43.12.<br /><b class="num">2</b> [[inacción]], [[ausencia de esfuerzo]] Arist.<i>GA</i> 775<sup>a</sup>37, Plu.<i>Rom</i>.6<br /><b class="num">•</b>[[ausencia de sufrimiento]] Epicur.<i>Fr</i>.[7] 2, Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.33, Hp.ll.cc., Dsc.<i>Eup</i>.1.67, Aret.<i>SA</i> ll.cc.<br /><b class="num">3</b> [[sufrimiento]] κακὸν μὲν [[ἀναισθησία]] σώματι φάρμακον ἀπονίας (var. ἀπονοίας) Plu.2.465c.
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>Flat</i>.1, <i>Hum</i>.2, Aret.<i>SA</i> 2.1.3, 2.18<br /><b class="num">1</b> [[pereza]] X.<i>Cyr</i>.2.2.25, Arist.<i>Rh</i>.1370<sup>a</sup>14, D.Chr.43.12.<br /><b class="num">2</b> [[inacción]], [[ausencia de esfuerzo]] Arist.<i>GA</i> 775<sup>a</sup>37, Plu.<i>Rom</i>.6<br /><b class="num">•</b>[[ausencia de sufrimiento]] Epicur.<i>Fr</i>.[7] 2, Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.33, Hp.ll.cc., Dsc.<i>Eup</i>.1.67, Aret.<i>SA</i> ll.cc.<br /><b class="num">3</b> [[sufrimiento]] κακὸν μὲν [[ἀναισθησία]] σώματι φάρμακον ἀπονίας (var. ἀπονοίας) Plu.2.465c.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:30, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονία Medium diacritics: ἀπονία Low diacritics: απονία Capitals: ΑΠΟΝΙΑ
Transliteration A: aponía Transliteration B: aponia Transliteration C: aponia Beta Code: a)poni/a

English (LSJ)

ἡ, (ἄπονος) A non-exertion, laziness, X.Cyr.2.2.25, Arist.Rh. 1370a14(pl.); exemption from toil, of women, Id.GA775a37, cf. Plu. Rom.6. II freedom from pain, Epicur.Fr.2, Chrysipp.Stoic.3.33, Dsc.Eup.1.67, Aret.SA2.1, etc.

German (Pape)

[Seite 316] ἡ, 1) Schmerzlosigkeit, Medic.; auch Plut. oft. – 2) Mangel an Anstrengung, Arbeitsscheu, καὶ βλακεία Xen. Cyr. 2, 2, 25; Arist. rhet. 1, 11; Arbeitslosigkeit, Plut. Rom. 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπονία: ἡ, (ἄπονος) ἡ ἀποφυγὴ πόνων, ῥαθυμία, ὀκνηρία, Ξεν. Κυρ. 2. 2, 25, Ἀριστ. Ρητ. 1. 11, 4: ― ὁ ἑδραῖος βίος, δηλ. ἡ καθιστικὴ ζωὴ , ἐπὶ γυναικῶν, ὁ αὐτ. περί Ζ. Γεν. 4. 6, 15, πρβλ. Πλούτ. Ρωμ. 6. ΙΙ. ἀναλγησία, Χρύσιππ. παρά Πλουτ. 2. 1047Ε, Ἀρεταῖος π. Αἰτ. Ὀξ. Παθ. 2. 1, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 action de ne pas supporter la fatigue, manque d’énergie, mollesse;
2 absence de souffrance, de douleur.
Étymologie: ἄπονος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Flat.1, Hum.2, Aret.SA 2.1.3, 2.18
1 pereza X.Cyr.2.2.25, Arist.Rh.1370a14, D.Chr.43.12.
2 inacción, ausencia de esfuerzo Arist.GA 775a37, Plu.Rom.6
ausencia de sufrimiento Epicur.Fr.[7] 2, Chrysipp.Stoic.3.33, Hp.ll.cc., Dsc.Eup.1.67, Aret.SA ll.cc.
3 sufrimiento κακὸν μὲν ἀναισθησία σώματι φάρμακον ἀπονίας (var. ἀπονοίας) Plu.2.465c.

Greek Monolingual

η (Α ἀπονία) άπονος
έλλειψη συμπόνιας, ασπλαχνιά
αρχ.
1. αποφυγή κόπων, οκνηρία
2. εξαίρεση, απαλλαγή από τους κόπους
3. καθιστική ζωή των γυναικών
4. (φιλοσ.) απαλλαγή από τους πόνους, αναλγησία.

Greek Monotonic

ἀπονία: ἡ (ἄπονος), αποφυγή μόχθου, οκνηρία, ραθυμία, τεμπελιά, σε Ξεν.· απαλλαγή από τους κόπους, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπονία:
1) бездействие, праздность Xen., Arst., Plut.;
2) отсутствие страданий Arst., Plut.

Middle Liddell

ἄπονος
non-exertion, laziness, Xen.: exemption from toil, Plut.