τύκισμα: Difference between revisions

From LSJ

Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand

Menander, Monostichoi, 543
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tykisma
|Transliteration C=tykisma
|Beta Code=tu/kisma
|Beta Code=tu/kisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a working of stones]], in pl., <b class="b3">κανόνων τυκίσματα</b>, i. e. [[walls of stone worked]] by rule, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>814</span> (lyr.); λαΐνων τυκις μάτων <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>125.3</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">HF</span>1096</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a working of stones]], in plural, <b class="b3">κανόνων τυκίσματα</b>, i. e. [[walls of stone worked]] by rule, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>814</span> (lyr.); λαΐνων τυκις μάτων <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>125.3</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">HF</span>1096</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τύκισμα]], ατος, τό,<br />a [[working]] of stones: in pl., κανόνων τυκίσματα, i. e. walls of [[stone]] worked by [[rule]], opp. to the [[rude]] Cyclopean [[building]], Eur.
|mdlsjtxt=[[τύκισμα]], ατος, τό,<br />a [[working]] of stones: in plural, κανόνων τυκίσματα, i. e. walls of [[stone]] worked by [[rule]], opp. to the [[rude]] Cyclopean [[building]], Eur.
}}
}}

Revision as of 13:25, 14 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῠκισμα Medium diacritics: τύκισμα Low diacritics: τύκισμα Capitals: ΤΥΚΙΣΜΑ
Transliteration A: týkisma Transliteration B: tykisma Transliteration C: tykisma Beta Code: tu/kisma

English (LSJ)

ατος, τό, A a working of stones, in plural, κανόνων τυκίσματα, i. e. walls of stone worked by rule, E.Tr.814 (lyr.); λαΐνων τυκις μάτων Id.Fr.125.3, cf.HF1096.

German (Pape)

[Seite 1160] τό, das Behauene, das aus behauenen Steinen Erbau'te, steinerne Mauer; Seidl. Eur. Troad. 831; Lycophr. 349.

Greek (Liddell-Scott)

τύκισμα: τό, ἐργασία λίθων, ἐν τῷ πληθ., κανόνων τυκίσματα, δηλ. τείχη ἐκ λίθων συνῳκοδομημένων διὰ τοῦ κανόνος, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ ἀκατέργαστα Κυκλώπεια τείχη, Εὐρ. Τρῳ. 812· λαΐνων τυκισμάτων ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 124. 3· πρβλ. τύκη, τύκος.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
construction en pierres de taille.
Étymologie: τυκίζω.

Greek Monolingual

τὸ, Α τυκίζω
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του τυκίζω.

Greek Monotonic

τύκισμα: -ατος, τό, κατεργασία λίθων· στον πληθ., κανόνων τυκίσματα, δηλ. τείχη από λίθους οικοδομημένους με τη σειρά αντίθ. προς τα ακατέργαστα Κυκλώπεια τείχη, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

τύκισμα: ατος (ῠ) τό каменное сооружение Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τύκισμα -ατος, τό [τυχίζω] steenwerk, muur.

Middle Liddell

τύκισμα, ατος, τό,
a working of stones: in plural, κανόνων τυκίσματα, i. e. walls of stone worked by rule, opp. to the rude Cyclopean building, Eur.