οἶμαι: Difference between revisions
From LSJ
Μί' ἐστὶν ἀρετὴ τἄτοπον φεύγειν ἀεί → Numquam non fugere inepta , et hoc virtutis est → Die einzge Tugend: meiden, was abwegig ist
m (Text replacement - "q. v." to "q.v.") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[οἴομαι]]) [[contracted]] [[οἶμαι]]; (from | |txtha=([[οἴομαι]]) [[contracted]] [[οἶμαι]]; (from Homer down); to [[suppose]], [[think]]: followed by an accusative [[with]] an infinitive T omits the [[verse]]); by the infinitive [[alone]], [[where]] the subjunctive and the objective are the [[same]], [[ὅτι]], [[ἡγέομαι]], at the [[end]].) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:35, 29 May 2022
English (LSJ)
shorter form of οἴομαι (q.v.).
Greek (Liddell-Scott)
οἶμαι: συνηρ. ἐκ τοῦ οἴομαι, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
contr. att. p. οἴομαι.
English (Thayer)
(οἴομαι) contracted οἶμαι; (from Homer down); to suppose, think: followed by an accusative with an infinitive T omits the verse); by the infinitive alone, where the subjunctive and the objective are the same, ὅτι, ἡγέομαι, at the end.)
Greek Monolingual
οἶμαι (Α)
(συνηρ. τ.) βλ. οίομαι.
Greek Monotonic
οἶμαι: συνηρ. από το οἴομαι, βλ. αυτ.
Russian (Dvoretsky)
οἶμαι: атт. стяж. = οἴομαι.
Chinese
原文音譯:o‡omai 哀哦買
詞類次數:動詞(3)
原文字根:可能
字義溯源:設想,期待,意思,想像,想,想要;源自(οἷος)*=這樣的)。參讀 (ἀναλογίζομαι)同義字
出現次數:總共(3);約(1);腓(1);雅(1)
譯字彙編:
1) 想(1) 雅1:7;
2) 想要(1) 腓1:17;
3) 我想(1) 約21:25