συγκατασκάπτω: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συγκατασκάπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> одновременно или совместно разрушать (τείχη Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[одновременно уничтожать]], [[губить]] (τινά Eur.). | |elrutext='''συγκατασκάπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[одновременно или совместно разрушать]] (τείχη Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[одновременно уничтожать]], [[губить]] (τινά Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 19:50, 19 August 2022
English (LSJ)
A demolish with another or altogether, E.Or.735 (troch.), Ph.884, Rh.391, And.1.101.
German (Pape)
[Seite 966] mit oder zugleich untergraben, zerstören, vernichten; ἡμᾶς, Eur. Or. 733; τείχη, Rhes. 391, wie Andoc. 1, 101.
Greek (Liddell-Scott)
συγκατασκάπτω: κατασκάπτω, κατακρημνίζω, καταστρέφω ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος ἢ παντελῶς, Εὐρ. Ὀρ. 735, Φοίν. 884, Ρῆσ. 391, Ἀνδοκ. 13. 38.
French (Bailly abrégé)
ruiner ensemble ou de fond en comble.
Étymologie: σύν, κατασκάπτω.
Greek Monolingual
Α κατασκάπτω
καταστρέφω κάτι από κοινού ή συγχρόνως με άλλον.
Greek Monotonic
συγκατασκάπτω: μέλ. -ψω, καταστρέφω, γκρεμίζω μαζί με κάποιον ή ομαδικά, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
συγκατασκάπτω:
1) одновременно или совместно разрушать (τείχη Eur.);
2) одновременно уничтожать, губить (τινά Eur.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κατασκάπτω tegelijkertijd verwoesten. mede verwoesten, helpen met de grond gelijk te maken.
Middle Liddell
fut. ψω
to demolish with another or altogether, Eur.