τόπιον: Difference between revisions
Λόγος διοικεῖ τὸν βροτῶν βίον μόνος → Mortalium res sola regit oratio → Der Menschen Leben ordnet Redekunst allein
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=topion | |Transliteration C=topion | ||
|Beta Code=to/pion | |Beta Code=to/pion | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[τόπος]] <span class="bibl">1.1</span>,<span class="bibl">5</span>, [[field]], PLond. 1.131.199 (i A. D.); <b class="b3">ἄγιον τ</b>. holy [[place]], i.e. monastery, ib.77.25 (vi A. D.); [[burial-place]], [[tomb]], written τόπην <span class="title">MAMA</span>3.81 (Diocaesarea), 372 (Corycus); [[τόπιν]] ib.168 (Corasium). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[topia]], neut. pl., | |Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[τόπος]] <span class="bibl">1.1</span>,<span class="bibl">5</span>, [[field]], PLond. 1.131.199 (i A. D.); <b class="b3">ἄγιον τ</b>. holy [[place]], i.e. monastery, ib.77.25 (vi A. D.); [[burial-place]], [[tomb]], written τόπην <span class="title">MAMA</span>3.81 (Diocaesarea), 372 (Corycus); [[τόπιν]] ib.168 (Corasium). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[topia]], neut. pl., [[artistic representation in which natural or artificial features of a place are used as the medium]], Vitr.7.5.2: so, opus [[topiarium]], <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>16.140</span>, al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:40, 20 August 2022
English (LSJ)
τό, A = τόπος 1.1,5, field, PLond. 1.131.199 (i A. D.); ἄγιον τ. holy place, i.e. monastery, ib.77.25 (vi A. D.); burial-place, tomb, written τόπην MAMA3.81 (Diocaesarea), 372 (Corycus); τόπιν ib.168 (Corasium). II topia, neut. pl., artistic representation in which natural or artificial features of a place are used as the medium, Vitr.7.5.2: so, opus topiarium, Plin.HN16.140, al.
German (Pape)
[Seite 1129] τό, dim. von τόπος, Oertchen, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
τόπιον: τό, ὑποκορ. τοῦ τόπος, μικρὸς τόπος, Βυζ.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ, και τόπιν Μ τόπος
αγρόκτημα
μσν.
φρ. «ἅγιον τόπιον» — μοναστήρι πάπ.
αρχ.
1. τάφος, μνήμα
2. στον πληθ. τὰ τόπια
καλλιτεχνική παρουσίαση ενός τόπου με τη χρησιμοποίηση φυσικών γνωρισμάτων του ή μνημείων τέχνης που βρίσκονταν σ' αυτόν.