παυροεπής: Difference between revisions
τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pavroepis | |Transliteration C=pavroepis | ||
|Beta Code=pauroeph/s | |Beta Code=pauroeph/s | ||
|Definition=ές, | |Definition=ές, [[of few words]], AP7.713 (Antip.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:40, 23 August 2022
English (LSJ)
ές, of few words, AP7.713 (Antip.).
German (Pape)
[Seite 537] ές, von wenig Worten, wortkarg, Antip. Sid. 47 (VII, 713), von der Erinna, die wenig gedichtet hatte.
Greek (Liddell-Scott)
παυροεπής: -ές, ὁ ὀλίγα λέγων, ὀλιγολόγος, Ἀνθ. Π. 7, 713.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui a fait peu de vers.
Étymologie: παῦρος, ἔπος.
Greek Monolingual
-ές, Α
λιγόλογος, άνθρωπος λίγων λόγων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῦρος «μικρός, λίγος» + -επής (< ἔπος), πρβλ. καλλι-επής].
Greek Monotonic
παυροεπής: -ές (ἔπος), ολιγόλογος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
παυροεπής: немногословный Anth.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παυροεπής -ές [παῦρος, ἔπος] van weinig woorden.
Middle Liddell
παυρο-επής, ές ἔπος
of few words, Anth.