καταθρηνέω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katathrineo
|Transliteration C=katathrineo
|Beta Code=kataqrhne/w
|Beta Code=kataqrhne/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bewail]], <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1326</span> (anap.), prob. in <span class="bibl">Phld.<span class="title">Mort.</span>24</span>: c. acc., τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν <span class="bibl">D.S.17.118</span>; ἀποθνῄσκοντας Plu.2.1103a; ἑαυτούς <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>81</span>.</span>
|Definition=[[bewail]], <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1326</span> (anap.), prob. in <span class="bibl">Phld.<span class="title">Mort.</span>24</span>: c. acc., τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν <span class="bibl">D.S.17.118</span>; ἀποθνῄσκοντας Plu.2.1103a; ἑαυτούς <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>81</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:53, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταθρηνέω Medium diacritics: καταθρηνέω Low diacritics: καταθρηνέω Capitals: ΚΑΤΑΘΡΗΝΕΩ
Transliteration A: katathrēnéō Transliteration B: katathrēneō Transliteration C: katathrineo Beta Code: kataqrhne/w

English (LSJ)

bewail, E.El.1326 (anap.), prob. in Phld.Mort.24: c. acc., τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν D.S.17.118; ἀποθνῄσκοντας Plu.2.1103a; ἑαυτούς App.Pun.81.

German (Pape)

[Seite 1349] beklagen, beweinen; ἐπὶ τύμβῳ Eur. El. 1326; τινά, D. Sic. 17, 118; Plut. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

καταθρηνέω: ἐπιτεταμ. τοῦ θρηνῶ, κλαίω, Εὐρ. Ἠλ. 1326· μετ’ αἰτ., Διόδ. 17. 118, Ἀππ. Καρχηδ. 81.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pleurer sur, déplorer.
Étymologie: κατά, θρηνέω.

Greek Monotonic

καταθρηνέω: μέλ. -ήσω, κλαίω, μοιρολογώ, θρηνώ, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

καταθρηνέω:
1) плакать (ἐπὶ τύμβῳ Eur.);
2) оплакивать (τὴν τελευτήν τινος Diod.; ἀποθνήσκοντας Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-θρηνέω bejammeren, bewenen.

Middle Liddell

fut. ήσω
to bewail, lament, mourn, Eur.