βαρύμισθος: Difference between revisions
From LSJ
ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />d'un prix lourd.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[μισθός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρύμισθος''': -ον, ὁ [[βαρέως]] πληρωνόμενος, [[ἄπληστος]], [[πλεονέκτης]], Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2. | |lstext='''βᾰρύμισθος''': -ον, ὁ [[βαρέως]] πληρωνόμενος, [[ἄπληστος]], [[πλεονέκτης]], Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:35, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, largely paid, grasping, AP5.1.
Spanish (DGE)
(βᾰρύμισθος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
de precio alto, caro τὴν καταφλειξίπολιν Σθενελαΐδα τὴν βαρύμισθον AP 5.2.
German (Pape)
[Seite 434] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
d'un prix lourd.
Étymologie: βαρύς, μισθός.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύμισθος: -ον, ὁ βαρέως πληρωνόμενος, ἄπληστος, πλεονέκτης, Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2.
Greek Monolingual
βαρύμισθος, -ον (Α)
αυτός που παίρνει μεγάλο μισθό.
Greek Monotonic
βᾰρύμισθος: -ον, αυτός που αμείβεται πλουσιοπάροχα, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
βαρύμισθος: требующий высокой оплаты Anth.
Middle Liddell
largely paid, Anth.