διερύκω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[apartar]], [[mantener lejos]] διὰ ξύλον ἄϊδ' ἐρύκει Arat.299 (tm.)<br /><b class="num">•</b>[[impedir]] ἁψιμαχίαν τινά Plu.<i>Lyc</i>.2. | |dgtxt=[[apartar]], [[mantener lejos]] διὰ ξύλον ἄϊδ' ἐρύκει Arat.299 (tm.)<br /><b class="num">•</b>[[impedir]] ἁψιμαχίαν τινά Plu.<i>Lyc</i>.2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=séparer ; arrêter.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐρύκω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διερύκω''': [ῡ], [[ἀποκρούω]], Ἄρατ. 299· [[ἐμποδίζω]], ἁψιμαχίαν Πλούτ. Λυκ. 2. | |lstext='''διερύκω''': [ῡ], [[ἀποκρούω]], Ἄρατ. 299· [[ἐμποδίζω]], ἁψιμαχίαν Πλούτ. Λυκ. 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:50, 1 October 2022
English (LSJ)
[ῡ], keep off, Arat.299 (tm.); hinder, ἁψιμαχίαν Plu. Lyc.2.
Spanish (DGE)
apartar, mantener lejos διὰ ξύλον ἄϊδ' ἐρύκει Arat.299 (tm.)
•impedir ἁψιμαχίαν τινά Plu.Lyc.2.
French (Bailly abrégé)
séparer ; arrêter.
Étymologie: διά, ἐρύκω.
Greek (Liddell-Scott)
διερύκω: [ῡ], ἀποκρούω, Ἄρατ. 299· ἐμποδίζω, ἁψιμαχίαν Πλούτ. Λυκ. 2.
Greek Monolingual
διερύκω (Α) ερύκω
αποκρούω, εμποδίζω.
Greek Monotonic
διερύκω: [ῡ], αποκρούω, εμποδίζω, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
διερύκω: разнимать, т. е. удерживать (ἁψιμαχίαν Plut.).