δυσοσμία: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form [[δυσοδμία]] gebrauchen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form [[δυσοδμία]] gebrauchen.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />mauvaise odeur.<br />'''Étymologie:''' [[δύσοσμος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσοσμία''': ἡ, κακὴ [[ὀσμή]], Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
|lstext='''δυσοσμία''': ἡ, κακὴ [[ὀσμή]], Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />mauvaise odeur.<br />'''Étymologie:''' [[δύσοσμος]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 19:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσοσμία Medium diacritics: δυσοσμία Low diacritics: δυσοσμία Capitals: ΔΥΣΟΣΜΙΑ
Transliteration A: dysosmía Transliteration B: dysosmia Transliteration C: dysosmia Beta Code: dusosmi/a

English (LSJ)

ἡ, bad odor, bad odour, stench, fetor, ill smell, ill savour, S.Ph.876, Fr.538, Luc.Tox.29; -ῑη Man.4.270.

Spanish (DGE)

(δῠσοσμία) -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.BC 4.40, Ph.1.484, D.P.Au.1.5, Epiph.Const.Haer.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.Nat.Mul.65
mal olor, hedor βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.Ph.876, cf. Fr.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.P.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.Tox.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.
fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.Haer.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.Haer.26.14.1.

German (Pape)

[Seite 685] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form δυσοδμία gebrauchen.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
mauvaise odeur.
Étymologie: δύσοσμος.

Greek (Liddell-Scott)

δυσοσμία: ἡ, κακὴ ὀσμή, Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.

Greek Monolingual

η (Α δυσοσμία και -ίη και δυσοδμία)
δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, βρόμα.

Greek Monotonic

δυσοσμία: ἡ, άσχημη μυρωδιά, δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, αποφορά, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

δυσοσμία:дурной запах, зловоние Soph., Arph.

Middle Liddell

δυσοσμία, ἡ,
an ill smell, ill savour, Soph. [from δύσοσμος

English (Woodhouse)

foul smell, rankness of smell

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

Aromanian: putoari; Basque: kirats; Bulgarian: воня; Catalan: pudor; Crimean Tatar: sasıq; Czech: smrad; Dutch: stank; Finnish: löyhkä, haju; French: puanteur; Galician: fedor, tufo; German: Gestank; Greek: μπόχα; Ancient Greek: βρῶμος, δυσωδία, δυσοσμία; Hungarian: bűz; Italian: puzza, fetore; Japanese: 悪臭; Kazakh: сасық; Latin: paedor, foetor; Lithuanian: smarvė; Malayalam: ദുർഗന്ധം, നാറ്റം; Maori: hirearea; Norwegian Bokmål: stank; Nynorsk: stank; Plautdietsch: Jestank; Polish: smród, odór; Portuguese: fedor, fetidez; Romanian: putoare; Russian: вонь; Sicilian: fetu; Spanish: tufo, hedor, peste, hediondez; Swedish: stank; Telugu: కంపు; Volapük: lusmel