συνδιαπλέω: Difference between revisions
From LSJ
τούτων γάρ ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δέ κατά τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος → though they have a common name, the definition corresponding with the name differs for each (Aristotle, Categoriae 1a3-4)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] (s. [[πλέω]]), mit od. zugleich durch- od. hinüberschiffen, Luc. bis accus. 27. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] (s. [[πλέω]]), mit od. zugleich durch- od. hinüberschiffen, Luc. bis accus. 27. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=naviguer ensemble à travers.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διαπλέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνδιαπλέω''': [[διαπλέω]] [[ὁμοῦ]], Λουκ. Δὶς Κατηγ. 27. | |lstext='''συνδιαπλέω''': [[διαπλέω]] [[ὁμοῦ]], Λουκ. Δὶς Κατηγ. 27. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:30, 2 October 2022
English (LSJ)
sail across with, τινι Luc.Bis Acc.27.
German (Pape)
[Seite 1007] (s. πλέω), mit od. zugleich durch- od. hinüberschiffen, Luc. bis accus. 27.
French (Bailly abrégé)
naviguer ensemble à travers.
Étymologie: σύν, διαπλέω.
Greek (Liddell-Scott)
συνδιαπλέω: διαπλέω ὁμοῦ, Λουκ. Δὶς Κατηγ. 27.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
συνδιαπλέω: πλέω, διαπλέω μαζί, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
συνδιαπλέω: вместе переплывать Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-διαπλέω samen (met...) overvaren, met acc. en dat. iets met iem.