ὑψηλοφρονέω: Difference between revisions

From LSJ

βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόνonce limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(yhlofrone/w
|Beta Code=u(yhlofrone/w
|Definition=[[to be high-minded]], Ep.Rom.11.20, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>6.17</span>.
|Definition=[[to be high-minded]], Ep.Rom.11.20, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>6.17</span>.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être hautain, orgueilleux.<br />'''Étymologie:''' [[ὑψηλόφρων]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑψηλοφρονέω''': εἶμαι [[ὑψηλόφρων]], Α΄ Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ια΄, 20, Ἐπιστ. πρ. Τιμ. Α΄, ς΄, 17.
|lstext='''ὑψηλοφρονέω''': εἶμαι [[ὑψηλόφρων]], Α΄ Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ια΄, 20, Ἐπιστ. πρ. Τιμ. Α΄, ς΄, 17.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être hautain, orgueilleux.<br />'''Étymologie:''' [[ὑψηλόφρων]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 18:35, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑψηλοφρονέω Medium diacritics: ὑψηλοφρονέω Low diacritics: υψηλοφρονέω Capitals: ΥΨΗΛΟΦΡΟΝΕΩ
Transliteration A: hypsēlophronéō Transliteration B: hypsēlophroneō Transliteration C: ypsilofroneo Beta Code: u(yhlofrone/w

English (LSJ)

to be high-minded, Ep.Rom.11.20, 1 Ep.Ti.6.17.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être hautain, orgueilleux.
Étymologie: ὑψηλόφρων.

Greek (Liddell-Scott)

ὑψηλοφρονέω: εἶμαι ὑψηλόφρων, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ια΄, 20, Ἐπιστ. πρ. Τιμ. Α΄, ς΄, 17.

English (Strong)

from a compound of ὑψηλός and φρήν; to be lofty in mind, i.e. arrogant: be highminded.

English (Thayer)

ὑψηλοφρόνω; (ὑψηλόφρων, and this from ὑψηλός and φρήν); to be highminded, proud: R G L text); R G L Tr WH text) (Schol. ad Pindar Pythagoras 2,91). In Greek writings μεγαλοφρόνειν is more common.

Greek Monotonic

ὑψηλοφρονέω: είμαι υψηλόφρων, αλαζονικός, υπεροπτικός, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ὑψηλοφρονέω: высоко мнить о себе, превозноситься NT.

Middle Liddell


to be high-minded, NTest. [from ὑψηλόφρων

Chinese

原文音譯:Øyhlofronšw 虛普些羅-弗羅尼哦
詞類次數:動詞(2)
原文字根:(成為)高-意向的
字義溯源:心思高傲,過高,自高,自大;由(ὑψηλός)=高的)與(φρήν)*=心思,悟性)組成,其中 (ὑψηλός)出自(ὕψος)=高超),而 (ὕψος)又出自(ὑπέρ / ὑπερεγώ)*=在上,過於)
出現次數:總共(2);羅(1);提前(1)
譯字彙編
1) 心思高傲(1) 提前6:17;
2) 過高(1) 羅11:20