πλεκτικός: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne l'art de tresser ; ἡ πλεκτική ([[τέχνη]]) l'art de tresser;<br /><b>2</b> propre à s'entrelacer, à s'unir par un enlacement.<br />'''Étymologie:''' [[πλέκω]].
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne l'art de tresser ; ἡ πλεκτική ([[τέχνη]]) l'art de tresser;<br /><b>2</b> propre à s'entrelacer, à s'unir par un enlacement.<br />'''Étymologie:''' [[πλέκω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πλεκτικός''': -ή, -όν, ([[πλέκω]]) ὁ εἰς τὸ πλέκειν ἀνήκων, ἐνασχολούμενος, τέχναι Πλάτ. Νόμ. 670Α, πρβλ. Πολιτ. 283Β, 288D. ΙΙ. ὁ διατεθειμένος νὰ περιπλέκῃ ἢ νὰ περιπλέκηται, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10, 43. Ἐπίρρ. -κῶς, Πολυδ. Ζ΄, 172.
|elnltext=πλεκτικός -ή -όν [πλεκτός] het vlechten betreffend.
}}
{{elru
|elrutext='''πλεκτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[касающийся плетения]], [[ткацкий]] (τέχναι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[цепляющийся]] Epicur. ap. Diog. L.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πλεκτικός:''' -ή, -όν ([[πλέκω]]), αυτός που ανήκει ή σχετίζεται με το [[πλέξιμο]], <i>τέχναι</i>, σε Πλάτ.
|lsmtext='''πλεκτικός:''' -ή, -όν ([[πλέκω]]), αυτός που ανήκει ή σχετίζεται με το [[πλέξιμο]], <i>τέχναι</i>, σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πλεκτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[касающийся плетения]], [[ткацкий]] (τέχναι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[цепляющийся]] Epicur. ap. Diog. L.
|lstext='''πλεκτικός''': -ή, -όν, ([[πλέκω]]) ὁ εἰς τὸ πλέκειν ἀνήκων, ἐνασχολούμενος, τέχναι Πλάτ. Νόμ. 670Α, πρβλ. Πολιτ. 283Β, 288D. ΙΙ. ὁ διατεθειμένος νὰ περιπλέκῃ ἢ νὰ περιπλέκηται, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10, 43. Ἐπίρρ. -κῶς, Πολυδ. Ζ΄, 172.
}}
{{elnl
|elnltext=πλεκτικός -ή -όν [πλεκτός] het vlechten betreffend.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πλεκτικός]], ή, όν [[πλέκω]]<br />of plaiting, τέχναι Plat.
|mdlsjtxt=[[πλεκτικός]], ή, όν [[πλέκω]]<br />of plaiting, τέχναι Plat.
}}
}}

Revision as of 21:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλεκτικός Medium diacritics: πλεκτικός Low diacritics: πλεκτικός Capitals: ΠΛΕΚΤΙΚΟΣ
Transliteration A: plektikós Transliteration B: plektikos Transliteration C: plektikos Beta Code: plektiko/s

English (LSJ)

ή, όν, A of, occupied with plaiting, αἱ π. τῶν τεχνῶν Pl.Lg.679a, cf. Plt.283b, 288d. II entangling or interlacing, Epicur.Ep.1p.8U. Adv. -κῶς Poll.7.172, Sch.Opp.H.2.376.

German (Pape)

[Seite 629] zum Flechten gehörig, damit beschäftigt; τέχναι, Plat. Legg. III, 679 c; καὶ τεκτονική, Polit. 288 d; Sp., auch adv., Schol. Opp. Hal. 2, 376; – zum Verwickeln geneigt, Epicur. bei D. L. 10. 43.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui concerne l'art de tresser ; ἡ πλεκτική (τέχνη) l'art de tresser;
2 propre à s'entrelacer, à s'unir par un enlacement.
Étymologie: πλέκω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλεκτικός -ή -όν [πλεκτός] het vlechten betreffend.

Russian (Dvoretsky)

πλεκτικός:
1) касающийся плетения, ткацкий (τέχναι Plat.);
2) цепляющийся Epicur. ap. Diog. L.

Greek Monolingual

-ή, -ό / πλεκτικός, -ή, -όν, ΝΑ, πλεχτικός, -ή,-ό, Ν πλεκτός
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο πλέξιμο ή αυτός που ασχολείται με το πλέξιμο
2. το θηλ. ως ουσ. η πλεκτική
η τέχνη της κατασκευής πλεκτών ειδών, της μετατροπής τών νημάτων σε πλεκτά είδη
νεοελλ.
1. αυτός με τον οποίο γίνεται το πλέξιμο ή ο χρήσιμος για την πλέξη («πλεκτικές μηχανές»)
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τα πλεκτικά
η αμοιβή που δίνεται για το πλέξιμο
αρχ.
αυτός που έχει την τάση να περιπλέκει ή να περιπλέκεται.
επίρρ...
πλεκτικῶς Α
με πλεκτικό τρόπο, με τάση για περιπλοκή.

Greek Monotonic

πλεκτικός: -ή, -όν (πλέκω), αυτός που ανήκει ή σχετίζεται με το πλέξιμο, τέχναι, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

πλεκτικός: -ή, -όν, (πλέκω) ὁ εἰς τὸ πλέκειν ἀνήκων, ἐνασχολούμενος, τέχναι Πλάτ. Νόμ. 670Α, πρβλ. Πολιτ. 283Β, 288D. ΙΙ. ὁ διατεθειμένος νὰ περιπλέκῃ ἢ νὰ περιπλέκηται, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10, 43. Ἐπίρρ. -κῶς, Πολυδ. Ζ΄, 172.

Middle Liddell

πλεκτικός, ή, όν πλέκω
of plaiting, τέχναι Plat.