complaco: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=complaco complacare, complacavi, complacatus V TRANS :: conciliate (greatly), placate; win sympathy of
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>com-plāco</b>: āre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[conciliate]] [[greatly]]: sibi judices, [[Tiro]] ap. Gell. 7, 3, 13.
|lshtext=<b>com-plāco</b>: āre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[conciliate]] [[greatly]]: sibi judices, [[Tiro]] ap. Gell. 7, 3, 13.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=com-plāco, āre, [[höchst]] [[friedlich]] und [[geneigt]] [[machen]], [[sibi]] iudices, [[Tiro]] b. Gell. 7, 3, 13.
|georg=com-plāco, āre, [[höchst]] [[friedlich]] und [[geneigt]] [[machen]], [[sibi]] iudices, [[Tiro]] b. Gell. 7, 3, 13.
}}
{{LaEn
|lnetxt=complaco complacare, complacavi, complacatus V TRANS :: conciliate (greatly), placate; win sympathy of
}}
}}

Revision as of 09:50, 19 October 2022

Latin > English

complaco complacare, complacavi, complacatus V TRANS :: conciliate (greatly), placate; win sympathy of

Latin > English (Lewis & Short)

com-plāco: āre, v. a.,
I to conciliate greatly: sibi judices, Tiro ap. Gell. 7, 3, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

complācō, āre, tr., apaiser : Tiro d. Gell. 7, 3, 13.

Latin > German (Georges)

com-plāco, āre, höchst friedlich und geneigt machen, sibi iudices, Tiro b. Gell. 7, 3, 13.