συναφομοιόω: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συναφομοιόω''': ποιῶ τι ἐντελῶς ὅμοιον [[πρός]] τι, ἑαυτόν τινι Πλούτ. 2. 52Ε, πρβλ. 51D. | |lstext='''συναφομοιόω''': ποιῶ τι ἐντελῶς ὅμοιον [[πρός]] τι, ἑαυτόν τινι Πλούτ. 2. 52Ε, πρβλ. 51D. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit od. [[zugleich]] [[ähnlich]] [[machen]]</i>, συναφομοιοῦται χροιᾷ Plut. <i>discr. ad. et am</i>. 12. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συν-αφομοιόω helemaal gelijk maken aan, met acc. en dat. | |elnltext=συν-αφομοιόω helemaal gelijk maken aan, met acc. en dat. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:38, 30 November 2022
English (LSJ)
make quite like, ἑαυτὸν ἅπασιν Plu.2.52e, cf. 51d, Antig.Mir.25.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
rendre entièrement semblable à, τινι.
Étymologie: σύν, ἀφομοιόω.
Greek (Liddell-Scott)
συναφομοιόω: ποιῶ τι ἐντελῶς ὅμοιον πρός τι, ἑαυτόν τινι Πλούτ. 2. 52Ε, πρβλ. 51D.
German (Pape)
mit od. zugleich ähnlich machen, συναφομοιοῦται χροιᾷ Plut. discr. ad. et am. 12.
Russian (Dvoretsky)
συναφομοιόω: одновременно делать схожим, уподоблять (συναφομοιοῦσθαί τινι Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-αφομοιόω helemaal gelijk maken aan, met acc. en dat.