Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνοιμώζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> [[ἀνῴμωξα]];<br />éclater en gémissements.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἰμώζω]].
|btext=<i>ao.</i> [[ἀνῴμωξα]];<br />éclater en gémissements.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἰμώζω]].
}}
{{pape
|ptext=([[οἰμώζω]]), <i>[[aufseufzen]], in [[Klage]] [[ausbrechen]]</i>, Aesch. <i>Pers</i>. 457, Pol. 4.54, Hdn. 1.17.9.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[wail]] [[aloud]], Aesch., Thuc.
|mdlsjtxt=to [[wail]] [[aloud]], Aesch., Thuc.
}}
{{pape
|ptext=([[οἰμώζω]]), <i>[[aufseufzen]], in [[Klage]] [[ausbrechen]]</i>, Aesch. <i>Pers</i>. 457, Pol. 4.54, Hdn. 1.17.9.
}}
}}

Revision as of 12:55, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοιμώζω Medium diacritics: ἀνοιμώζω Low diacritics: ανοιμώζω Capitals: ΑΝΟΙΜΩΖΩ
Transliteration A: anoimṓzō Transliteration B: anoimōzō Transliteration C: anoimozo Beta Code: a)noimw/zw

English (LSJ)

wail aloud, A.Pers.465, Th.3.113, Telecl.1 D.

Spanish (DGE)

lamentarse abs. A.Pers.465, Hp.Ep.17 (p.352), Th.3.113, Telecl.5A, Ptol.Lag.7 (= Aristobul.10), Plb.4.54.4, I.AI 5.264, Ph.2.72, Plu.2.114f, X.Eph.5.9.7, D.C.74.13.4, Q.S.14.281.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀνῴμωξα;
éclater en gémissements.
Étymologie: ἀνά, οἰμώζω.

German (Pape)

(οἰμώζω), aufseufzen, in Klage ausbrechen, Aesch. Pers. 457, Pol. 4.54, Hdn. 1.17.9.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοιμώζω: горестно (за)вопить, разражаться жалобными криками Aesch., Thuc., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοιμώζω: μέλλ. -ξομαι, οἰμώζω, θρηνῶ μεγαλοφώνως, Αἰσχύλ. Πέρσ. 465, Θουκ. 3. 113.

Greek Monolingual

ἀνοιμώζω (Α)
θρηνώ, κλαίω δυνατά.

Greek Monotonic

ἀνοιμώζω: μέλ. -ξομαι, θρηνώ μεγαλοφώνως, σε Αισχύλ., Θουκ.

Middle Liddell

to wail aloud, Aesch., Thuc.