ποδόψηστρον: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />tapis.<br />'''Étymologie:''' [[πούς]], [[ψάω]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[tapis]].<br />'''Étymologie:''' [[πούς]], [[ψάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 14:25, 8 January 2023
English (LSJ)
τό, (ψάω) footwiper, footcloth, A.Ag.926.
German (Pape)
[Seite 643] τό, woran man die Füße abstreicht, abwischt, Fußdecke, Aesch. Ag. 900.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
tapis.
Étymologie: πούς, ψάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποδόψηστρον -ου, τό [πούς, ψάω] deurmat.
Russian (Dvoretsky)
ποδόψηστρον: τό ковер Aesch.
Greek Monolingual
τὸ, Α
ψάθα στην είσοδο για τον καθαρισμό τών υποδημάτων από τις λάσπες ή το χώμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πούς, ποδός + -ψηστρον (< θ. ψη- του ψάω/ ψήω «τρίβω, αγγίζω ελαφρώς, σφουγγίζω» + επίθημα -τρον, με δυσερμήνευτο -σ-, πρβλ. παρακμ. ἔ-ψησ-μαι), πρβλ. από-ψηστρον].
Greek Monotonic
ποδόψηστρον: τό (ψάω), αυτό που καθαρίζει τα πόδια, πανί σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
ποδόψηστρον: τό, (ψάω) μάκτρον τῶν ποδῶν, πανὶ πρὸς ἀπόμαξιν τῶν ποδῶν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 926.
Middle Liddell
ποδό-ψηστρον, ου, τό, [ψάω]
a footwiper, footcloth, Aesch.