ἀντικοπή: Difference between revisions

From LSJ

πλέομεν δ' ἐπὶ οἴνοπα πόντον → we're sailing upon the wine-dark sea

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />résistance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντικόπτω]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[résistance]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντικόπτω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 15:30, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικοπή Medium diacritics: ἀντικοπή Low diacritics: αντικοπή Capitals: ΑΝΤΙΚΟΠΗ
Transliteration A: antikopḗ Transliteration B: antikopē Transliteration C: antikopi Beta Code: a)ntikoph/

English (LSJ)

ἡ, beating back, hindrance, check, Epicur.Ep.1p.10U.; resistance, Id.Nat.Herc.908.4; προσκρούσει καὶ ἀ. Plu.2.77a; clashing, of streams meeting, Str.5.2.5.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
1 choque, colisión de los átomos, Epicur.Ep.[2] 46.10, 47.5, προσχρούσεις καὶ ἀ. Plu.2.77a.
2 de ríos confluencia Str.5.2.5.

German (Pape)

[Seite 253] ἡ, das Zurückstoßen, Plut. prof. virt. sent. p. 246.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
résistance.
Étymologie: ἀντικόπτω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντικοπή:обратный толчок, задержка Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικοπή: ἡ, ἀνακοπή, ὤθησις πρὸς τὰ ὀπίσω, ἀντίστασις, Πλούτ. 2. 77Α, 649Β, ἐν τῷ πληθ., Στράβ. 222.

Greek Monolingual

ἀντικοπή, η (Α)
1. ώθηση προς τα πίσω, αντίσταση
2. σύγκρουση.