ἀντικοπή: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />résistance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντικόπτω]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />[[résistance]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντικόπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:30, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, beating back, hindrance, check, Epicur.Ep.1p.10U.; resistance, Id.Nat.Herc.908.4; προσκρούσει καὶ ἀ. Plu.2.77a; clashing, of streams meeting, Str.5.2.5.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
1 choque, colisión de los átomos, Epicur.Ep.[2] 46.10, 47.5, προσχρούσεις καὶ ἀ. Plu.2.77a.
2 de ríos confluencia Str.5.2.5.
German (Pape)
[Seite 253] ἡ, das Zurückstoßen, Plut. prof. virt. sent. p. 246.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
résistance.
Étymologie: ἀντικόπτω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντικοπή: ἡ обратный толчок, задержка Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντικοπή: ἡ, ἀνακοπή, ὤθησις πρὸς τὰ ὀπίσω, ἀντίστασις, Πλούτ. 2. 77Α, 649Β, ἐν τῷ πληθ., Στράβ. 222.
Greek Monolingual
ἀντικοπή, η (Α)
1. ώθηση προς τα πίσω, αντίσταση
2. σύγκρουση.