πλαγκτοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3 $4")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πλαγκτοσύνη:''' (ῠ) ἡ бродячая жизнь, скитания Hom.
|elrutext='''πλαγκτοσύνη:''' (ῠ) ἡ [[бродячая жизнь]], [[скитания]] Hom.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 08:10, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλαγκτοσύνη Medium diacritics: πλαγκτοσύνη Low diacritics: πλαγκτοσύνη Capitals: ΠΛΑΓΚΤΟΣΥΝΗ
Transliteration A: planktosýnē Transliteration B: planktosynē Transliteration C: plagktosyni Beta Code: plagktosu/nh

English (LSJ)

ἡ, poet. for πλάνη, roaming, Od.15.343, Nonn.D.2.692.

German (Pape)

[Seite 623] ἡ, Herumschweifen, Od. 15, 343.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
course errante.
Étymologie: πλαγκτός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλαγκτοσύνη -ης, ἡ [πλάζω] het rondzwerven.

Russian (Dvoretsky)

πλαγκτοσύνη: (ῠ) ἡ бродячая жизнь, скитания Hom.

English (Autenrieth)

roving, roaming, Od. 15.343†.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ πλαγκτός
(ποιητ. τ.) η περιπλάνηση.

Greek Monotonic

πλαγκτοσύνη: ἡ, ποιητ. αντί πλάνη, περιπλάνηση, περιφορά, σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

πλαγκτοσύνη: ἡ, ποιητ. ἀντὶ πλάνη, περιπλάνησις, Ὀδ. Ο. 343, Νόνν. Δ. 2. 692.

Middle Liddell

πλαγκτοσύνη, ἡ, [poetic for πλάνη
roaming, Od.