παρακοπή: Difference between revisions
νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → it's fitting for a young man to keep silence rather than to speak (Menander)
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parakopi | |Transliteration C=parakopi | ||
|Beta Code=parakoph/ | |Beta Code=parakoph/ | ||
|Definition=ἡ, metaph., < | |Definition=ἡ, metaph.,<br><span class="bld">A</span> ([[παρακόπτω]] ''ΙΙ'') [[infatuation]], [[frenzy]], A.''Ag.'' 223 (lyr.), ''Eu.''329 (lyr.); ἔστιν ὁ [[γέλως]] παρακοπή τις καὶ [[ἀπάτη]] Arist.''Pr.''965a14; <b class="b3">λύττα καὶ παρακοπή</b> D.S.15.7, cf. Dsc.4.68; π. φρενῶν J.''BJ''1.25.4: pl., Demetr.Lac.''Herc.''1012.30, Iamb.''Myst.''3.25.<br><span class="bld">2</span> [[delirium]], Hp. ''Aph.''6.26: in plural, <b class="b3">ἐνύπνια καὶ παρακοπαί</b> Plu. 2.1123b. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:27, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, metaph.,
A (παρακόπτω ΙΙ) infatuation, frenzy, A.Ag. 223 (lyr.), Eu.329 (lyr.); ἔστιν ὁ γέλως παρακοπή τις καὶ ἀπάτη Arist.Pr.965a14; λύττα καὶ παρακοπή D.S.15.7, cf. Dsc.4.68; π. φρενῶν J.BJ1.25.4: pl., Demetr.Lac.Herc.1012.30, Iamb.Myst.3.25.
2 delirium, Hp. Aph.6.26: in plural, ἐνύπνια καὶ παρακοπαί Plu. 2.1123b.
German (Pape)
[Seite 484] ἡ, das Verschlagen, Verfälschen des Geldes; wohl nur übertr., Wahnsinn; Aesch. Ag. 216 Eum. 317; τῇ τοῦ προεστῶτος ἀνοίᾳ καὶ παρακοπῇ, Pol. 40, 3, 2; Sp., wie Plut.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
état d'un esprit frappé, démence.
Étymologie: παρακόπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρακοπή -ῆς, ἡ [παρακόπτω] waanzin, razernij; delirium.
Russian (Dvoretsky)
παρακοπή: ἡ умопомешательство, безумие Aesch., Polyb., Plut.
Greek Monolingual
ἡ, Α παρακόπτω
1. μτφ. τρέλα, παραφροσύνη
2. πνευματική κατάπτωση, άνοια
3. στον πληθ. αἱ παρακοπαί
η παράνοια.
Greek Monotonic
παρακοπή: ἡ, μεταφ. (παρακόπτω II), παραφορά, παραφροσύνη, παράνοια, τρέλα, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
παρακοπή: ἡ, μεταφορ. (ἴδε παρακόπτω ΙΙ) παραφορά, παραφροσύνη, Αἰσχύλ. Ἀγ. 223, Εὐμ. 329· παράνοια, Ἱππ. Ἀφ. 1257· ἐν τῷ πληθ., Πλούτ. 2. 1123Β.
Middle Liddell
παρακοπή, ἡ,
metaph. infatuation, insanity, frenzy, Aesch. παρακόπτω II]
Translations
frenzy
Armenian: կատաղություն; Bikol Central: labulabo; Bulgarian: ярост, безумие; Catalan: frenesí; Chinese Mandarin: 發狂/发狂, 狂熱/狂热; Danish: vanvid, raseri; Dutch: razernij; Finnish: vimma, kiihko, paniikki; French: frénésie; Galician: farnesía, guinada; German: Wahn, Rausch, Wut; Greek: φρενίτιδα; Ancient Greek: βακχεία, βακχίη, ἐνθουσίασις, ἐνθουσιασμός, θεοληψία, λύσσα, λύττα, οἴστρημα, οἰστρομανία, οἶστρος, παρακοπή, παραφορά, παραφορή, παροίστρησις, παρφορά, φρενιτισμός; Italian: frenesia; Japanese: 逆上; Korean: 발광(發狂), 광란(狂亂); Latin: furia; Latvian: trakums; Maori: hōkeka; Plautdietsch: Wonsenn; Polish: szał, amok; Portuguese: frenesi; Romanian: frenezie; Russian: неистовство, безумие, помешательство, сумасшествие; Sicilian: furia, frinisìa, sdilliriu, sbentu, smania; Spanish: frenesí, manía; Telugu: వీరావేశము; Ukrainian: шаленство, шаленість, божевілля