ἐπιπολασμός: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epipolasmos
|Transliteration C=epipolasmos
|Beta Code=e)pipolasmo/s
|Beta Code=e)pipolasmo/s
|Definition=ὁ, = [[ἐπιπόλασις]] ([[being on the surface]], [[coming to the surface]]), <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐπιπολασμός τῆς ζέσεως <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>930b31</span>; [[λιποθυμώδεις]] [[ἐπιπολασμός]] [[retching]]s with [[faintness]], Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.1.26</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span>. metaph., [[arrogance]], [[insolence]], <span class="bibl">D.H.6.65</span>.</span>
|Definition=ὁ, = [[ἐπιπόλασις]] ([[being on the surface]], [[coming to the surface]]),<br><span class="bld">A</span> ἐπιπολασμός τῆς ζέσεως Id.''Pr.''930b31; [[λιποθυμώδεις]] [[ἐπιπολασμός]] [[retching]]s with [[faintness]], Archig. ap. Orib.8.1.26.<br><span class="bld">2</span>. metaph., [[arrogance]], [[insolence]], D.H.6.65.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπολασμός Medium diacritics: ἐπιπολασμός Low diacritics: επιπολασμός Capitals: ΕΠΙΠΟΛΑΣΜΟΣ
Transliteration A: epipolasmós Transliteration B: epipolasmos Transliteration C: epipolasmos Beta Code: e)pipolasmo/s

English (LSJ)

ὁ, = ἐπιπόλασις (being on the surface, coming to the surface),
A ἐπιπολασμός τῆς ζέσεως Id.Pr.930b31; λιποθυμώδεις ἐπιπολασμός retchings with faintness, Archig. ap. Orib.8.1.26.
2. metaph., arrogance, insolence, D.H.6.65.

German (Pape)

[Seite 971] ὁ, das Obenaufsein, auf die Oberfläche Kommen, Aufsteigen, τῆς ζέσεως Arist. probl. 22, 8. – Übertr., ἐπιπολασμὸν ποιεῖσθαι κατά τινος, sich übermüthig gegen Einen betragen, D. Hal. 6, 65.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπολασμός: ὁ подъем: ὁ τῆς ζέσεως ἐ. Arst. вскипание.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπολασμός: ὁ, = τῷ προηγ., ἐπ. τῆς ζέσεως Ἀριστ. Προβλ. 22. 8. 2) μεταφ., ἔπαρσις, ἀλαζονεία, αὐθάδεια, Διον. Ἁλ. 6. 65˙ πρβλ. ἐπιπολάζω.

Greek Monolingual

ἐπιπολασμός, ὁ (AM) επιπολάζω
επίπλευση, επιπόλαση, παραμονή στη επιφάνεια
αρχ.
1. τάση για ναυτία, αναγούλα
2. μτφ. προπέτεια, αλαζονεία.