ἐπιδόρπιος: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epidorpios | |Transliteration C=epidorpios | ||
|Beta Code=e)pido/rpios | |Beta Code=e)pido/rpios | ||
|Definition=[[ον]] (α, ον | |Definition=[[ον]] (α, ον Ath.4.130c), [[for use after dinner]], [[ὕδωρ]] (cf. [[προσδόρπιος]]) Theoc.13.36; [[for dessert]], [[τράπεζαι]] Ath.l.c.; also <b class="b3">τεῦχος ἐ.</b>, of the stomach, Nic.''Al.''21. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:54, 25 August 2023
English (LSJ)
ον (α, ον Ath.4.130c), for use after dinner, ὕδωρ (cf. προσδόρπιος) Theoc.13.36; for dessert, τράπεζαι Ath.l.c.; also τεῦχος ἐ., of the stomach, Nic.Al.21.
German (Pape)
[Seite 939] auch 3 End., zum Nachtisch gehörig, ὕδωρ Theocr. 13, 36; ἐπιδόρπιαι τράπεζαι, der Nachtisch, Ath. IV, 130 c u. a. sp. D. S. Nic. Al. 21.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui concerne le souper;
2 qui concerne le dessert.
Étymologie: ἐπί, δόρπον.
Greek Monotonic
ἐπιδόρπιος: -ον (δόρπον), αυτός που προορίζεται για χρήση μετά το δείπνο, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιδόρπιος: относящийся к ужину, употребляемый за ужином или за десертом (ὕδωρ Theocr.).