Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκπείθω: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpeitho
|Transliteration C=ekpeitho
|Beta Code=e)kpei/qw
|Beta Code=e)kpei/qw
|Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1024</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1141</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>469</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHal.</span>7.6</span> (iii B.C.), etc.
|Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], S.''OT''1024, ''Tr.''1141, E.''HF''469, ''PHal.''7.6 (iii B.C.), etc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[persuadir]] αὐτόν S.<i>OT</i> 1024<br /><b class="num">•</b>[[ganarse]] ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró</i> E.<i>HF</i> 469, [[εἴπερ]] μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς <i>PHal</i>.7.6 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[persuadir para que]], [[conseguir que]] Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso</i> S.<i>Tr</i>.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí?</i> E.<i>Ph</i>.426, cf. <i>Hel</i>.1568.
|dgtxt=[[persuadir]] αὐτόν S.<i>OT</i> 1024<br /><b class="num">•</b>[[ganarse]] ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró</i> E.<i>HF</i> 469, [[εἴπερ]] μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς <i>PHal</i>.7.6 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[persuadir para que]], [[conseguir que]] Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso</i> S.<i>Tr</i>.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí?</i> E.<i>Ph</i>.426, cf. <i>Hel</i>.1568.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπείθω Medium diacritics: ἐκπείθω Low diacritics: εκπείθω Capitals: ΕΚΠΕΙΘΩ
Transliteration A: ekpeíthō Transliteration B: ekpeithō Transliteration C: ekpeitho Beta Code: e)kpei/qw

English (LSJ)

persuade completely, over-persuade, S.OT1024, Tr.1141, E.HF469, PHal.7.6 (iii B.C.), etc.

Spanish (DGE)

persuadir αὐτόν S.OT 1024
ganarse ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró E.HF 469, εἴπερ μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς PHal.7.6 (III a.C.)
c. ac. e inf. persuadir para que, conseguir que Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso S.Tr.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí? E.Ph.426, cf. Hel.1568.

German (Pape)

[Seite 771] verstärktes simplex, Soph. O. R. 1024 Tr. 1131 Eur. Herc. Fur. 469.

French (Bailly abrégé)

persuader tout à fait.
Étymologie: ἐκ, πείθω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπείθω: приводить к убеждению, уговаривать, убеждать (τινά Eur.; ἐκπεῖσαί τινα ποιεῖν τι Plut.); ἡ ἀπαιδία ἐξέπεισ᾽ αὐτόν Soph. бездетность внушила ему (усыновить ребенка).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπείθω: καταπείθω, ἡ γὰρ πρὶν αὐτὸν ἐξέπεισ’ ἀπαιδία Σοφ. Ο. Τ. 1024, Τρ. 1141, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 469.

Greek Monolingual

ἐκπείθω (Α)
πείθω απόλυτα, καταπείθω.

Greek Monotonic

ἐκπείθω: μέλ. -σω, καταπείθω, σε Σοφ., Ευρ.

Middle Liddell

fut. σω
to over-persuade, Soph., Eur.